иллокутив

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. иллокути́в иллокути́вы
Р. иллокути́ва иллокути́вов
Д. иллокути́ву иллокути́вам
В. иллокути́в иллокути́вы
Тв. иллокути́вом иллокути́вами
Пр. иллокути́ве иллокути́вах

ил-ло-ку-ти́в

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -иллокут-; суффикс: -ив.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɪɫəkʊˈtʲif], мн. ч. [ɪɫəkʊˈtʲivɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. лингв. компонент речевого акта, выражающий намерение или коммуникативную цель говорящего ◆ Соотношение иллокутив — перлокутив характерны для глаголов, обозначающих усиленное воздействие на адресата со стороны говорящего. Т. Г. Винокур, ‎Е. А. Земская, ‎Д. Н. Шмелев, «Русский язык в его функционировании», 1993 г. ◆ Важно подчеркнуть, что все иллокутивы — это недескриптивное использование языковых форм. Г. И. Кустова, «Об иллокутивной фразеологии», 2012 г. ◆ С точки зрения семантики рассматриваемые формы претерпевают сдвиг значения в сторону большей или меньшей идиоматичности: у каких-то иллокутивов (ср. Хватит! ‘прекратите’, Берегись! ‘угроза’) семантические изменения более прозрачны, т. к. основаны на импликациях, у других (оценочное значение у Сойдет и Зашибись, угроза у Смотри [, дождешься у меня], согласие у Идет) эти изменения не имеют столь очевидной мотивировки и не выводятся прямо из исходного значения глагола. Г. И. Кустова, «Об иллокутивной фразеологии», 2012 г.

Синонимы[править]

  1. иллокуция, иллокутивный акт

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. компонент

Гипонимы[править]

  1. перформатив

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от англ. illocutive «иллокутивный», далее из illocution «иллокуция», из in- «в-» + locution «выражение», далее из лат. locutio «разговор, речь, беседа; оборот речи, речение», далее из loqui «разговаривать, рассказывать», далее из праиндоевр. *tolk «толковать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]