речение
См. также: реченье. |
Русский
[править]| В Викиданных есть лексема речение (L158274). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | рече́ние | рече́ния |
| Р. | рече́ния | рече́ний |
| Д. | рече́нию | рече́ниям |
| В. | рече́ние | рече́ния |
| Тв. | рече́нием | рече́ниями |
| Пр. | рече́нии | рече́ниях |
ре-че́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Встречается также вариант словообразования: реченье.
Корень: -реч-; суффикс: -ениj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [rʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə], мн. ч. [rʲɪˈt͡ɕenʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- устар. или книжн. выражение, устойчивое сочетание слов, также вообще любое законченное высказывание ◆ Стихотворец старается изыскать пристойные мысли, привести их в такие речения, которые бы меру, согласие и рифму составляли. M. M. Щербатов, «Размышления о смертном часе», 1788 г. [НКРЯ] ◆ — Я буду делать короткие паузы, чтобы вы могли за это время сочинить схему пьесы, потому что каждое речение — это есть совершенно определённая тема. С. Д. Кржижановский, «Московские вывески», 1924 г. [НКРЯ]
- произношение, выговор ◆ Суть загадочной на первый взгляд личности Александра Трифоновича Твардовского, мне кажется, в том, что этот крестьянский человек, в жизни говоривший чуть-чуть с белорусским речением, был непогрешим в прозе и стихах, был аристократичен, будто дворянин двенадцатого колена. З. Е. Гердт, «Рыцарь совести», 2010 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- —
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Суффиксное производное от существительного речь, далее от праслав. *rěčь, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рѣчь (др.-греч. ῥῆμα, λόγος, διάνοια); русск. речь, укр. річ, ре́чі, белор. рэч «вещь», болг. реч, сербохорв. ри̏jеч «слово», словенск. reč (род. п. -ȋ) «вещь», чешск. řeč «речь», словацк. reč — то же, польск. rzecz «вещь», в.-луж. rěč «речь, язык», н.-луж. rěc — то же. Производное продлением корневого гласного и окончанием -ь от основы глаг. *rěči (*rekti), *rekõ «вещать, говорить». Соответствие: санскр. रचना (IAST: racanā) «упорядочение, расположение, устройство», тохарск. А. rake, В reki «речь, слово», др.-ирл. reimm (<*rekmen) «крик». См. речь, реку, рок, урок, срок, пророк. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| выражение, высказывание | |
| |
| произношение, выговор | |
Библиография
[править]- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Средний род/ru
- Русские существительные, склонение 7a
- Русские слова с суффиксом -ениj
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Устаревшие выражения/ru
- Книжные выражения/ru
- Цитаты/Кржижановский С. Д.
- Вызовы шаблона lang с параметром add2
- Слова из 7 букв/ru