засовывать
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | засо́вываю | засо́вывал засо́вывала |
— |
Ты | засо́вываешь | засо́вывал засо́вывала |
засо́вывай |
Он Она Оно |
засо́вывает | засо́вывал засо́вывала засо́вывало |
— |
Мы | засо́вываем | засо́вывали | — |
Вы | засо́вываете | засо́вывали | засо́вывайте |
Они | засо́вывают | засо́вывали | — |
Пр. действ. наст. | засо́вывающий | ||
Пр. действ. прош. | засо́вывавший | ||
Деепр. наст. | засо́вывая | ||
Деепр. прош. | засо́вывав, засо́вывавши | ||
Пр. страд. наст. | засо́вываемый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… засо́вывать |
за-со́-вы-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — засовать.
Приставка: за-; корень: -сов-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [zɐˈsovɨvətʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. вдвигать, помещать что-либо куда-либо ◆ Это была Леночкина безалаберность, она вечно засовывала в холодильник пустые пакеты. Л. Е. Улицкая, «Пиковая дама», 2000 г. [НКРЯ]
- разг. помещать или прятать так, чтобы стало трудно найти или достать ◆ Про то, что начальник теряет ее работы, засовывает куда-то в бумаги, а потом не может найти. В. С. Токарева, «Зануда», 1964–1994 гг. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Из за- + -совывать (совать), далее от праслав. *sovāti, *sūnǭtī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. совати, сунути «метать (копье)», ст.-слав. совати (ῥιπίζειν πυρί; Супр.), русск. совать, су́нуть, укр. со́вати, со́ваю, болг. со́вам «засовываю», сербохорв. су́нути, су̑не̑м «плеснуть; насыпать; толкнуть кого-либо; напасть на кого-либо», словенск. sováti, sújem, súniti, sȗnem «толкать», чешск. souvat, sunout «двигать, совать», словацк. роsunúť, польск. suwać, sunąć, в.-луж. suwać, sunuć, н.-луж. suwaś, sunuś. Восходит к праиндоевр. *sewǝ- «толкать». Родственно лит. šáuti, šáuju, šóviau «совать, сажать (хлеб в печь)»; «стрелять», латышск. šaũt, šaũju, šaũnu, šãvu «стрелять; быстро совать, толкать», далее сравнивают с готск. skewjan «идти», а также с др.-в.-нем. sсiоʒаn, др.-исл. skjótа «стрелять, двигать, толкать», алб. heth «бросаю, вею зерно», аор. hodha. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с приставкой за-
- Русские слова с суффиксом -ыва
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Разговорные выражения/ru
- Цитаты/Улицкая Л. Е.
- Цитаты/Токарева В. С.
- Глаголы перемещения/ru
- Слова из 10 букв/ru