замаяться
Внешний вид
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | зама́юсь | зама́емся | |
| 2-е лицо | зама́ешься | зама́етесь | |
| 3-е лицо | зама́ется | зама́ются | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | зама́ялся | зама́ялись | |
| ж. р. | зама́ялась | ||
| с. р. | зама́ялось | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 1-е лицо | — | зама́емся зама́емтесь |
|
| 2-е лицо | зама́йся | зама́йтесь | |
| Причастия | |||
| действ. прош. | зама́явшийся | ||
| Деепричастия | |||
| прош. вр. | зама́явшись | ||
за-ма́-ять-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6a.
Приставка: за-; корень: -маj-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [zɐˈma(ɪ̯)ɪt͡sə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- крайне устать, замучаться, утомиться, изнемочь, обессилеть от чего-либо ◆ Митревна, жена Онисима Варфоломеича, хотя и не спала всю ночь, хотя и замаялась перед праздником за стиркой, шитьём и приборкой дома, тоже принарядилась: надела шерстяное платье «цельферинного» цвета, накрыла жиденькую прическу бисерною голубою сеткой и выпустила «гофренный» воротничок. А. И. Эртель, «Гарденины, их дворня, приверженцы и враги», 1889 г. [НКРЯ] ◆ Но по лёгким её шагам и взмахам рук и по задорному её лицу совсем не видно было, что она замаялась. Ф. В. Гладков, «Повесть о детстве», 1948 г. [НКРЯ] ◆ ― А я замаялся всем объяснять, ― говорил человек в художнической блузе, расхаживая перед сценой и отбивая темп собственной речи рукой, ― дерево надо переставить! Н. Б. Дежнев, «В концертном исполнении», 1993 г.
Синонимы
[править]- устать, притомиться, утомиться; сильно: изнемочь, обессилеть, замучиться, намучиться, умучиться, переутомиться, выбиться из сил, лишиться сил;
Антонимы
[править]- -
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]- -
Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]- Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. Родные просторы //Арутюнова Н.Д., Левонтина И.Б. (отв. ред.). Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 343.
- Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. Родные просторы //Зализняк Анна А., Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 72.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 6a
- Русские слова с приставкой за-
- Русские слова с суффиксом -я
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt
- Цитаты/Эртель А. И.
- Цитаты/Гладков Ф. В.
- Цитаты/Дежнев Н. Б.
- Слова из 9 букв/ru