женски
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]же́н-ски
Наречие; неизменяемое.
Произношение
[править]- МФА: [ˈʐɛnskʲɪ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- устар. так, как свойственно женщинам, как бывает у женщин ◆ Сотник, расстегнув воротник мундира, поглаживал женски белую грудь. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928 г. [НКРЯ] ◆ Была бы ты так женски счастлива, если бы умела постигать своей нетронутой головкой, что у меня нет ничего того, что можно любить? А. П. Чехов, «Безотцовщина», 1887 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]- по-женски; частичн.: женственно
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]- —
Гипонимы
[править]- —
Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от прилагательного женский, далее от существительного жена, далее от праслав. *žena, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. жєна (др.-греч. γυνή), русск. жена, укр. жона, жíнка, белор. жана, болг. жена, сербохорв. жѐна, словенск. žena, чешск. и словацк. žena «женщина, жена», польск. żona, в.-луж. и н.-луж. žona. Родственно др.-прусск. genno зв. п. «женщина!», др.-инд. jániṣ «жена, женщина», gnā «богиня», авест. gǝnā-, ɣǝnā, ɣnā «женщина, жена», ǰaini — то же, арм. kin, готск. 𐌵𐌹𐌽𐍉 (qinō) «жена, супруга», 𐌵𐌴𐌽𐍃 (qēns) — то же, греч. γυνή, беот. βανά «жена», ирл. ben, тохар. А śän, В śana «женщина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Болгарский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]жен-ски
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- женский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *žena, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. жєна (др.-греч. γυνή), русск. жена, укр. жона, жíнка, белор. жана, болг. жена, сербохорв. жѐна, словенск. žena, чешск. и словацк. žena «женщина, жена», польск. żona, в.-луж. и н.-луж. žona. Родственно др.-прусск. genno зв. п. «женщина!», др.-инд. jániṣ «жена, женщина», gnā «богиня», авест. gǝnā-, ɣǝnā, ɣnā «женщина, жена», ǰaini — то же, арм. kin, готск. 𐌵𐌹𐌽𐍉 (qinō) «жена, супруга», 𐌵𐌴𐌽𐍃 (qēns) — то же, греч. γυνή, беот. βανά «жена», ирл. ben, тохар. А śän, В śana «женщина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Македонский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]жен-ски
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- женский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *žena, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. жєна (др.-греч. γυνή), русск. жена, укр. жона, жíнка, белор. жана, болг. жена, сербохорв. жѐна, словенск. žena, чешск. и словацк. žena «женщина, жена», польск. żona, в.-луж. и н.-луж. žona. Родственно др.-прусск. genno зв. п. «женщина!», др.-инд. jániṣ «жена, женщина», gnā «богиня», авест. gǝnā-, ɣǝnā, ɣnā «женщина, жена», ǰaini — то же, арм. kin, готск. 𐌵𐌹𐌽𐍉 (qinō) «жена, супруга», 𐌵𐌴𐌽𐍃 (qēns) — то же, греч. γυνή, беот. βανά «жена», ирл. ben, тохар. А śän, В śana «женщина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Сербский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]жен-ски
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- женский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *žena, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. жєна (др.-греч. γυνή), русск. жена, укр. жона, жíнка, белор. жана, болг. жена, сербохорв. жѐна, словенск. žena, чешск. и словацк. žena «женщина, жена», польск. żona, в.-луж. и н.-луж. žona. Родственно др.-прусск. genno зв. п. «женщина!», др.-инд. jániṣ «жена, женщина», gnā «богиня», авест. gǝnā-, ɣǝnā, ɣnā «женщина, жена», ǰaini — то же, арм. kin, готск. 𐌵𐌹𐌽𐍉 (qinō) «жена, супруга», 𐌵𐌴𐌽𐍃 (qēns) — то же, греч. γυνή, беот. βανά «жена», ирл. ben, тохар. А śän, В śana «женщина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские наречия
- Русские слова с суффиксом -ск
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-s
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Шолохов М. А.
- Цитаты/Чехов А. П.
- Женщины/ru
- Слова из 6 букв/ru
- Болгарский язык
- Болгарские прилагательные
- Нужно указать гиперонимы/bg
- Женщины/bg
- Слова из 6 букв/bg
- Македонский язык
- Македонские прилагательные
- Нужно указать гиперонимы/mk
- Женщины/mk
- Слова из 6 букв/mk
- Сербский язык
- Сербские прилагательные
- Нужно указать гиперонимы/sr
- Женщины/sr
- Слова из 6 букв/sr
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/4