близить

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я бли́жу бли́зил
бли́зила
 —
Ты бли́зишь бли́зил
бли́зила
бли́зь
Он
Она
Оно
бли́зит бли́зил
бли́зила
бли́зило
 —
Мы бли́зим бли́зили  —
Вы бли́зите бли́зили бли́зьте
Они бли́зят бли́зили  —
Пр. действ. наст. бли́зящий
Пр. действ. прош. бли́зивший
Деепр. наст. бли́зя
Деепр. прош. бли́зив, бли́зивши
Пр. страд. наст. бли́зимый
Пр. страд. прош. бли́женный
Будущее буду/будешь… бли́зить

бли́-зить

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол совершенного вида — приблизить.

Корень: -близ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. перемещать, делая ближе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. делать более близким по времени, ускорять наступление чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. приближать
  2. приближать

Антонимы[править]

  1. отдалять, удалять
  2. отдалять

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *bliz-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. близь, близъ, русск., укр. близь, болг. бли́зо, бли́зу «близко», сербохорв. бли́зу, словенск. blìz, blízi, blízu; др.-чешск. bliz, польск. диал. blizo «близко». Родственно латышск. blaîzît «давить, жать, бить, тереть», bliêzt «рубить, бить», лат. flīgere «бить». Ср. также лит. blýžoti «лежать недвижимо (о больном)», греч. ἄγχι «близко»: ἄγχω «завязываю», франц. près, ит. presso, appresso «поблизости»: лат. pressus «сжатый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]