барочный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

ба́рочный[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ба́рочныйба́рочноеба́рочнаяба́рочные
Рд.ба́рочногоба́рочногоба́рочнойба́рочных
Дт.ба́рочномуба́рочномуба́рочнойба́рочным
Вн.    одуш.ба́рочногоба́рочноеба́рочнуюба́рочных
неод. ба́рочный ба́рочные
Тв.ба́рочнымба́рочнымба́рочной ба́рочноюба́рочными
Пр.ба́рочномба́рочномба́рочнойба́рочных
Кратк. формаба́роченба́рочноба́рочнаба́рочны

ба́рочный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -бароч-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈbarət͡ɕnɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. относящийся к ба́рке, ба́ркам, свойственный ба́ркам и т. п. ◆ Плоская лодка, сколоченная из старых ба́рочных досок. И. С. Тургенев, «Льгов», 1847 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он, тоже молча, мотнул головой на кладку медных полос ― «штык», проходивших поленницей посредине ба́рочного дна от носа до кормы. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Вольный человек Яшка», 1893 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Все эти две сотни крыш можно было оглянуть с высоты ба́рочной мачты одним взмахом ресниц; не хуже любого жителя края Ганувер мог вперёд сказать, какое зрелище представится ему за любым углом любой улицы. А. С. Грин, «Чужая вина», 1926 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. барка, далее из лат. barica, далее из др.-греч. βᾶρις «судно, барка», далее из коптск.. Русск. ба́рка засвидетельствовано уже в 1694 г. у Петра I, заимств. через нем. Barke или франц. barque, а также ит. barca из ср.-лат. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

баро́чный[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.баро́чныйбаро́чноебаро́чнаябаро́чные
Рд.баро́чногобаро́чногобаро́чнойбаро́чных
Дт.баро́чномубаро́чномубаро́чнойбаро́чным
Вн.    одуш.баро́чногобаро́чноебаро́чнуюбаро́чных
неод. баро́чный баро́чные
Тв.баро́чнымбаро́чнымбаро́чной баро́чноюбаро́чными
Пр.баро́чномбаро́чномбаро́чнойбаро́чных
Кратк. формабаро́ченбаро́чнобаро́чнабаро́чны

баро́чный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -бароч-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение[править]

  • МФА: [bɐˈrot͡ɕnɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. архит. относящийся к барокко, свойственный барокко ◆ Пышные баро́чные часовни, тонкие и лёгкие колоннады монастырских двориков, розарии, полные благоухания, дали ему возможность собраться с мыслями. А. В. Чаянов, «История парикмахерской куклы, или Последняя любовь московского архитектора М.», 1918 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Снова ночные встречи у баро́чных, неоримских, неогреческих архитектурных островов (зданий). К. К. Вагинов, «Козлиная песнь», 1928 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Хаярдинов заставил Евгения изменить маршрут; Евгений пошёл мимо небольшой пирамиды, царской купальни в мавританском вкусе и Адмиралтейства в стиле ложной готики к баро́чному гроту, к Екатерининскому дворцу. К. К. Вагинов, «Бамбочада», 1931 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Мать его не была католичкой, латинский язык был ей чужд не менее церковнославянского, но это-то и позволяло с лёгкостью предпочитать баро́чную красоту отечественным канонам времен Стоглавого собора. Екатерина Цимбаева, ««Русский католицизм» как общественно-философское течение XIX века», 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. барокко, далее из итал. barocco «странный, причудливый»; предположительно из порт. perola barroca «жемчужина неправильной формы»; существуют и другие предположения о происхождении этого слова.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]