Различие между версиями «замедлять»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 66: Строка 66:
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=[[slow down]]
|en=[[slow down]], [[decelerate]]
|ast=<!-- Астурийский -->
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
|af=<!-- Африкаанс -->
Строка 80: Строка 80:
|gl=<!-- Галисийский -->
|gl=<!-- Галисийский -->
|el=<!-- Греческий -->
|el=<!-- Греческий -->
|ka=[[შენელება]] (šeneleba)
|ka=<!-- Грузинский -->
|da=<!-- Датский -->
|da=<!-- Датский -->
|io=<!-- Идо -->
|io=[[lentigar]]
|ia=<!-- Интерлингва -->
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=[[desacelerar]]
|es=<!-- Испанский -->
|it=[[rallentare]]
|it=<!-- Итальянский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|kk=<!-- Казахский -->
|krl=<!-- Карельский -->
|krl=<!-- Карельский -->
|ca=[[alentir]]
|ca=<!-- Каталанский -->
|ky=<!-- Киргизский -->
|ky=<!-- Киргизский -->
|km=[[បង្អែរបង្អង់]] (bɑŋ’ae-bɑŋ’ɑŋ)
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) -->
|zh-tw=[[減速]] (jiǎnsù), [[放慢]] (fàngmàn)
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) -->
|zh-cn=[[减速]] (jiǎnsù), [[放慢]] (fàngmàn)
|ko=<!-- Корейский -->
|ko=<!-- Корейский -->
|co=<!-- Корсиканский -->
|co=<!-- Корсиканский -->
Строка 103: Строка 104:
|gv=<!-- Мэнский -->
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=[[verlangsamen]]
|de=<!-- Немецкий -->
|no=<!-- Норвежский -->
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
|nl=<!-- Нидерландский -->
|pl=<!-- Польский -->
|pl=<!-- Польский -->
|pt=[[desacelerar]]
|pt=<!-- Португальский -->
|ro=[[încetini]]
|sr=<!-- Сербский (кир) -->
|sr=[[успоравати]]
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
|sr-l=[[usporavati]]
|sk=<!-- Словацкий -->
|sk=<!-- Словацкий -->
|sl=<!-- Словенский -->
|sl=<!-- Словенский -->
Строка 121: Строка 123:
|uk=<!-- Украинский -->
|uk=<!-- Украинский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=[[hidastaa]]
|fi=<!-- Финский -->
|fr=<!-- Французский -->
|fr=<!-- Французский -->
|hr=[[usporavati]]
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=[[zpomalit]]
|cs=<!-- Чешский -->
|sv=<!-- Шведский -->
|sv=<!-- Шведский -->
|eo=<!--Эсперанто-->
|eo=<!--Эсперанто-->

Версия от 16:01, 14 ноября 2017

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я замедля́ю замедля́л
замедля́ла
Ты замедля́ешь замедля́л
замедля́ла
замедля́й
Он
Она
Оно
замедля́ет замедля́л
замедля́ла
замедля́ло
Мы замедля́ем замедля́ли
Вы замедля́ете замедля́ли замедля́йте
Они замедля́ют замедля́ли
Пр. действ. наст. замедля́ющий
Пр. действ. прош. замедля́вший
Деепр. наст. замедля́я
Деепр. прош. замедля́в, замедля́вши
Пр. страд. наст. замедля́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… замедля́ть

за-мед-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — замедлить.

Приставка: за-; корень: -медл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [zəmʲɪˈdlʲætʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. делать более медленным, уменьшать скорость чего-либо ◆ Поезд стал замедлять ход. Замелькали предстанционные постройки и кирпичные теремки. Ю. О. Домбровский, «Ручка, ножка, огуречик», 1977 [НКРЯ] ◆ Однако накапливающиеся промежуточные продукты будут замедлять работу цикла, а лишний ацетил клетка использует для производства других веществ. Р. Акасов, «Большая карьера глутаминовой кислоты: все „за“ и „против“», 2010 // «Химия и жизнь» [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из за- + -медлять (медлить), далее от праслав. *mъdьlъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мьдьльнъ, мьдьлити, церк.-слав. мъдьльнъ (мъдльнъ), мъдьлити, ст.-слав. мъдьлъ (др.-греч. νωθρός), мъдлость (ῥαθυμία), словенск. medǝ̀l, -dlà «слабый», mǝdléti, mǝdlím «чахнуть, тосковать», чешск. mdlý «слабый, бессильный, бесчувственный», omdleti «потерять сознание», польск. mdły, mdleć, н.-луж. módłу «бессильный, слабый, усталый, бесчувственный», также mdły, mеdłу. Праслав. *mъdьlьnъ, *mъdьlъ связано чередованием гласных с muditi. Ср. также др.-русск. мотъчаниıе, мотчание «промедление, задержка» (моск. грам. XVI—XVII в.) из *мъдъчание. Ср. моде́ть, муди́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография