пропитаться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  будущ. прош. повелит.
Я пропита́юсь пропита́лся
пропита́лась
Ты пропита́ешься пропита́лся
пропита́лась
пропита́йся
Он
она
оно
пропита́ется пропита́лся
пропита́лась
пропита́лось
Мы пропита́емся пропита́лись
Вы пропита́етесь пропита́лись пропита́йтесь
Они пропита́ются пропита́лись
Пр. действ. прош. пропита́вшийся
Деепр. прош. пропита́вшись

пропита́ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — пропитываться.

Корень: --.

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. впитать в себя большое количество чего-либо жидкого ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. наполниться, насытиться (дымом, туманом, запахом и т. п.) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  3. перен. проникнуться, оказаться охваченным (какими-либо мыслями, идеями, чувствами и т. п.) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  4. разг. прокормить себя ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Образовано добавлением -ся к гл. пропитать, далее из про- + питать, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. питѣти (др.-греч. τρέφειν, ἐκτρέφειν), прич. наст. страд. питомъ, более вторичное — питати, русск. питать, сербохорв. пи̏тати, пи̏та̑м «питать», словенск. pítati, рȋtаm «кормить», чешск. pitat «кормить, питать». Связано чередованием гласных с пестун. Родственно лит. piẽtūs м., мн. «обед», др.-инд. pitúṣ м. «питание», авест. pitu- «пища», рiθwа- ср. р., piθwā ж. «пища, еда», ирл. ithim «ем», беот. πιτεύω «орошаю, пою (скот)».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]