печень

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пе́чень пе́чени
Р. пе́чени пе́ченей
Д. пе́чени пе́ченям
В. пе́чень пе́чени
Тв. пе́ченью пе́ченями
Пр. пе́чени пе́ченях

пе́-чень

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -печень- [Тихонов, 1996].

Корень: -печ-; суффиксы: -ен-ь; окончание: -∅ [Кузнецова, Ефремова, 1986].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈpʲet͡ɕɪnʲ
    (файл)
    мн. ч. [ˈpʲet͡ɕɪnʲɪ]

Семантические свойства[править]

Печень крысы

Значение[править]

  1. анат. внутренний орган позвоночных животных, в том числе и человека и некоторых беспозвоночных, находящийся в брюшной полости (полости живота), вырабатывающий желчь, а также играющий важную роль в общем обмене веществ организма ◆ Солнце ломилось в стеклянную витрину магазина наглядных пособий, где над глобусами, черепами и картонной, весело раскрашенной печенью пьяницы дружески обнимались два скелета. Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой теленок», 1931 г. [НКРЯ] ◆ Я чувствую, как от этого наивного вопроса начинает увеличиваться моя печень. А. П. Чехов, «Из записок вспыльчивого человека», 1887 г.
  2. кулин. этот орган некоторых животных и птиц как продукт питания ◆ Консервы, поступающие по импорту из Чехии, имеют следующий ассортимент: гусиная и куриная печень, консервированные продукты, содержащие 60 % мяса индейки, консервированные продукты из мяса домашней утки. «Состояние рынка мясных консервов: 2003 г. — первый квартал 2004 г.», 2004 г. // «Мясная индустрия» [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. печёнка (разг.)
  2. печёнка, ливер

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. железа, орган, часть тела
  2. ингредиент, субпродукт

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -печень-/-печён-

Этимология[править]

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., русск.-церк-слав. печень (греч. ἦπαρ), русск. пе́чень, укр. печíнка, чешск. реčеnkа «жаркое», польск. рiесzеń «жаркое». От пеку́, печь. Ср. лит. kẽреnоs ж. мн. «печень»: kерù, kèpti «печь», первонач. «жареная печень». Народнолат. fīcātum iесur калькирует греч. συκωτόν ἧπαρ «(гусиная) печень, начинённая фигами», нов.-греч. συκώτι «печень». Неприемлемо предположение о родстве с греч. παχύς «толстый, жирный», лат. pinguis. Отсюда печо́ночная трава́ «Аnеmоnе hераtiса, ветряница перелеска» — название растения, применяемого против болезней печени. Ср. нов.-в.-нем. Leberblume, Leberkraut — то же, нж.-нем. leverkrud, leverwort. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

орган позвоночных животных

Библиография[править]

  • Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. — 3-е изд., испр. и доп. — М. : АСТ : Астрель, 2003.