отрава

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[править]

Русский

[править] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. отра́ва отра́вы
Р. отра́вы отра́в
Д. отра́ве отра́вам
В. отра́ву отра́вы
Тв. отра́вой
отра́вою
отра́вами
Пр. отра́ве отра́вах

от-ра́-ва

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Приставка: о-; корень: -трав-; окончание: .

[править] Произношение

МФА: ед. ч. [ɐˈtravə], мн. ч. [ɐˈtravɨ]

[править] Семантические свойства

[править] Значение

  1. ядовитое вещество, способное вызвать отравление живого организма; яд ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. то же, что отравление ◆ Смотрел я на тебя, как ты без оружия супротив медведя стоял; как Басманов, после отравы того боярина, и тебе чашу с вином поднёс; как тебя на плаху вели; как ты с станичниками сегодня говорил. А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1861 г. (цитата из Викитеки)
  3. перен. то, что оказывает вредное, губительное влияние на кого-либо, что-либо ◆ Счастливое обыкновенно носит отраву в себе самом или же отравляется чем-нибудь извне. А. П. Чехов, «Злой мальчик», 1883 г. (цитата из Викитеки)

[править] Синонимы

  1. яд
  2. отравление

[править] Антонимы

[править] Гиперонимы

[править] Гипонимы

[править] Родственные слова

[править] Этимология

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. травити (др.-греч. σιτεῖσθαι), укр. трави́ти, травлю́ «переваривать, потреблять, травить», сербохорв. тра́вити, тра̑ви̑м «кормить травой», чешск. tráviti «переваривать, потреблять, отравлять», словацк. trávit᾽, польск. trawić, trawię «проводить (время)», «истреблять, переваривать»; др. ступень чередования представлена в сербск.-церк.-слав. трыти, трыıѫ (τρίβειν), болг. три́я «тру, вытираю», церк.-слав. растръва ἀπώλεια, тровѫ, троути «истреблять». Родственно греч. τρώω «раню», τιτρώσκω — то же, τρύ̄ω «истребляю, исчерпываю», др.-в.-нем. drawa, drôа «угроза», англос. đréа «угроза, кара». Далее связано с тере́ть, тру. См. трава́. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править] Перевод

[править] Библиография

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках