отрава
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | отра́ва | отра́вы |
| Р. | отра́вы | отра́в |
| Д. | отра́ве | отра́вам |
| В. | отра́ву | отра́вы |
| Тв. | отра́вой отра́вою |
отра́вами |
| Пр. | отра́ве | отра́вах |
от-ра́-ва
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Приставка: о-; корень: -трав-; окончание: -а.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [ɐˈtravə], мн. ч. [ɐˈtravɨ]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- ядовитое вещество, способное вызвать отравление живого организма; яд ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- то же, что отравление ◆ Смотрел я на тебя, как ты без оружия супротив медведя стоял; как Басманов, после отравы того боярина, и тебе чашу с вином поднёс; как тебя на плаху вели; как ты с станичниками сегодня говорил. А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1861 г. (цитата из Викитеки)
- перен. то, что оказывает вредное, губительное влияние на кого-либо, что-либо ◆ Счастливое обыкновенно носит отраву в себе самом или же отравляется чем-нибудь извне. А. П. Чехов, «Злой мальчик», 1883 г. (цитата из Викитеки)
[править] Синонимы
- яд
- отравление
- —
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. травити (др.-греч. σιτεῖσθαι), укр. трави́ти, травлю́ «переваривать, потреблять, травить», сербохорв. тра́вити, тра̑ви̑м «кормить травой», чешск. tráviti «переваривать, потреблять, отравлять», словацк. trávit᾽, польск. trawić, trawię «проводить (время)», «истреблять, переваривать»; др. ступень чередования представлена в сербск.-церк.-слав. трыти, трыıѫ (τρίβειν), болг. три́я «тру, вытираю», церк.-слав. растръва ἀπώλεια, тровѫ, троути «истреблять». Родственно греч. τρώω «раню», τιτρώσκω — то же, τρύ̄ω «истребляю, исчерпываю», др.-в.-нем. drawa, drôа «угроза», англос. đréа «угроза, кара». Далее связано с тере́ть, тру. См. трава́. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
