лаять

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  наст. прош. повелит.
Я ла́ю ла́ял
ла́яла
Ты ла́ешь ла́ял
ла́яла
ла́й
Он
она
оно
ла́ет ла́ял
ла́яла
ла́яло
Мы ла́ем ла́яли
Вы ла́ете ла́яли ла́йте
Они ла́ют ла́яли
Пр. действ. наст. ла́ющий
Пр. действ. прош. ла́явший
Деепр. наст. ла́я
Будущее буду/будешь... ла́ять

ла́-ять

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6a. В перен. значении ругать глагол выступает в качестве переходного. Соответствующие глаголы совершенного вида — залаять, полаять.

Корень: -лаʲ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение [править]

МФА: [ˈɫajətʲ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. о собаках и ряде других животных — издавать громкие и резкие, как правило, повторяющиеся несколько раз звуки ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
  2. перен., прост. ругать, бранить ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы [править]

  1. гавкать, брехать (1)
  2. ругать, бранить, хулить, брехать (2)

Антонимы [править]

  1. -
  2. хвалить, славословить (по признаку содержания высказывания); молчать (по признаку наличия звучания)

Гиперонимы [править]

  1. подавать голос, звучать
  2. говорить

Гипонимы [править]

  1. тявкать

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Происходит от др.-русск. лаıати «лаять, ругать», лаи «ссора, хула», ст.-слав. лати (греч. ὑλακτεῖν, ἐνεδρεύειν). Ср.: укр. ла́яти, ла́я́ «свора (собак)», белор. ла́iць, болг. ла́я «лаю», сербохорв. ла̏jати, ла̏jе̑м, словенск. la^jati, la^jem, чешск. láti, laji «лаять; ругать, бранить к.-л.», польск. ɫаjаć, ɫaję, н.-луж. lajaś. Родственно лит. lóti, lóju «лаять», латышск. lãt, lāju «лаять, бранить, оклеветать», др.-инд. rā́уаti «лает», осет. ræin «лаять», греч. λαίειν, λαήμεναι ̇ φθέγγεσθαι (Гесихий), лат. lātrārе «лаять», lāmentum «рыдание, вопль», арм. lаm «плачу», алб. lеh «лаю», ирл. líim «обвиняю», готск. laílōun — 3 л. мн. ч. «они хулили». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Загадки, пословицы, поговорки [править]

Перевод [править]