задушить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я задушу́ задуши́л
задуши́ла
 —
Ты задушишь задуши́л
задуши́ла
задуши́
Он
Она
Оно
задушит задуши́л
задуши́ла
задуши́ло
 —
Мы задушим задуши́ли  —
Вы задушите задуши́ли задуши́те
Они задушат задуши́ли  —
Пр. действ. прош. задуши́вший
Деепр. прош. задуши́в, задуши́вши
Пр. страд. прош. задушенный

за-ду-ши́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c.

Приставка: за-; корень: -душ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. убить, насильственно останавливая дыхание, перекрывая дыхательные пути ◆ Я в темноте схватил его за плечи, нашел его горло и, преодолевая боль раненой левой руки, обеими руками задушил его. В. П. Катаев, «Новогодний рассказ», 1947 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Рецидивист, по прозвищу Ванька Сухаринский, задушил веревкой крестьянку Новоторжского уезда Марфу Касаткину и труп бросил на пристани на берегу Волги между дровами. // «Вести», 1909.05.25 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Среди разговора Балдоха задушил старика, потом они обыскали труп, переломали все в квартире, ― ничего не нашли. В. М. Дорошевич, «Сахалин (Каторга)», 1903 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. вызвать нарушение дыхания, стеснить, затруднить дыхание ◆ Слезы задушили его, и тут же ― вместе со слезами ― полились слова, содрогаясь и обжигая друг друга. Ирина Муравьева, «Документальные съемки», 1997-1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен. лишить возможности развиваться ◆ Ивкова так и подмывало заявить, что Наполеон, собственно говоря, был великий подлец, и более ничего, который задушил республику и стал тираном. К. М. Станюкович, «Беспокойный адмирал», 1894 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Наполеон объявил ей так называемую континентальную блокаду, дабы экономически задушить гордый своим могуществом Альбион. Валерий Лебедев, «Умно-ленивый полководец Кутузов // «Лебедь» (Бостон)», 2003 г.
  4. разг. о растениях разрастаясь, стеснить, заглушить рост других культур ◆ Эта лиана своими убийственными объятиями задушила лесного исполина, чтобы самой расцвести под солнцем. А. С. Новиков-Прибой, «Цусима», 1932-1935 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Не потоптанное людьми, не ощипанное скотом, по берегам, по еланям разлилось сказочное многоцветное разнотравье, и в его дремучести затерялись, растворились лоскутья полей, дикая гречиха и васильки задушили посевы. Алексей Иванов, «Сердце Пармы», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. удушить, придушить, душить

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. убить, умертвить

Гипонимы[править]

  1.  —

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от приставки за- + гл. душить, далее от праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹхъ (греч. πνοή, πνεῦμα, ψυχή), русск. дух, укр. дух (род. п. ду́ху), болг. дух(ъ́т), сербохорв. ду̑х (род. п. ду̏ха), словенск. dȗh, чешск. duch, польск., в.-луж., н.-луж. duch. Другая ступень чередования: русск. до́хну́ть (*dъxnǫti). Родственно лит. daũsos «воздух», с другой ступенью вокализма — лит. dvãsė «дух, душа», dvesiù, dvė̃sti «дохнуть», греч. θεός «бог» (*θεσός), θέειον «сера» (*θεσειον); см. дво́хать, далее готск. dius «зверь», др.-в.-нем. tior «животное». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]