вертеться
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | верчу́сь | верте́лся верте́лась |
— |
| Ты | ве́ртишься | верте́лся верте́лась |
верти́сь |
| Он она оно |
ве́ртится | верте́лся верте́лась верте́лось |
— |
| Мы | ве́ртимся | верте́лись | — |
| Вы | ве́ртитесь | верте́лись | верти́тесь |
| Они | ве́ртятся | верте́лись | — |
| Пр. действ. наст. | вертя́щийся | ||
| Пр. действ. прош. | верте́вшийся | ||
| Деепр. наст. | вертя́сь | ||
| Будущее | буду/будешь… верте́ться | ||
вер-те́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5c.
Корень: -верт-; суффикс: -е-; глагольное окончание: -ть; частица: -ся.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- вращаться ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- страд. к вертеть ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. врьтѣти, врьштѫ (др.-греч. κυκλοῦν), русск. вертеть, укр. вертіти, болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словенск. vrtéti, др.-чешск. vrtěti, словацк. vrteť, польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś. Др. ступени чередования представлены в ворот, воротить, веретено́. Родственны лит. verčiù, ver̃sti «поворачивать, вертеть», латышск. vḕrst — тo же, др.-прусск. wīrst «становиться», wartint «обращать», лит. vir̃sti «опрокидываться, становиться», готск. waírþan «становиться», лат. verto, -ere «поворачивать, обращать, вертеть», греч. ῥατάνη «разливательная ложка», βρατάνᾱν ̇ τορύνην, 'Ηλεῖοι (Гесихий), др.-инд. vartatē «поворачивается», vartáyati «вращает».Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- вертеться на кончике языка, вертеться на языке
- вертеться как белка в колесе
- вертеться под ногами
- хочешь жить — умей вертеться
[править] Перевод
|
|
|
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
