Различие между версиями «печатать»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
SKbot (обсуждение | вклад) м SKbot: разбор мусора в Категория:Глаголы |
AKA MBG (обсуждение | вклад) вроде первое и второе значения сильно пересекаются |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
= {{-ru-}} = |
= {{-ru-}} = |
||
===Морфологические и синтаксические свойства=== |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
{{гл ru 1a |
{{гл ru 1a |
||
|основа=печа́та |
|основа=печа́та |
||
|слоги={{по-слогам|пе|ча́|тать}} |
|слоги={{по-слогам|пе|ча́|тать}} |
||
|НП= |
|НП= |
||
}} |
}} |
||
{{морфо||печат|а|ть}}{{Тихонов}} |
{{морфо||печат|а|ть}}{{Тихонов}} |
||
===Произношение=== |
=== Произношение === |
||
{{transcription|}} |
{{transcription|}} |
||
===Семантические свойства=== |
=== Семантические свойства === |
||
{{илл|Amelita galli-curci.jpg|Печатать [1] на машинке}} |
{{илл|Amelita galli-curci.jpg|Печатать [1] на машинке}} |
||
====Значение==== |
|||
==== Значение ==== |
|||
# {{помета|(сов. [[напечатать]]) что}} Воспроизводить какие-н. графические знаки, изображения (буквы, орнамент, картину и т. п.) на бумаге, ткани или др. материале, плотно прижимая, придавливая к нему покрытую краской, отлитую или выгравированную модель, форму (набор, клише и т. п.) {{пример|Печатать книги, газеты.}} {{пример|Печатать ноты.}} {{пример|Печатать литографии.}} {{пример|Печатать рисунки на обоях.}} {{пример|Печатать (то же что писать) на пишущей машине.}} {{пример|Печатать что-нибудь на стеклографе.}} || {{помета|кого-что}} приготовлять таким способом для выпуска в свет, для издания {{пример|Типография печатает Пушкина или сочинения Пушкина.}} || {{помета|кого-что}} отдав напечатать, подготовлять к выпуску в свет, к изданию, наблюдая за типографской работой, содействуя ей (корректурой текста и проч.; об авторе, редакторе, издателе) {{пример|Он печатает сейчас свои стихотворения.}} {{пример|Государственное издательство печатает юбилейное издание сочинений Л. Толстого.}} |
|||
# {{помета|(сов. [[напечатать]]) что}} воспроизводить какие-либо графические знаки, изображения (буквы, орнамент, картину и т. п.) на бумаге, ткани или др. материале, плотно прижимая, придавливая к нему покрытую краской, отлитую или выгравированную модель, форму (набор, клише и т. п.); {{помета|кого-что}} приготовлять таким способом для выпуска в свет, для издания; {{помета|кого-что}} отдав напечатать, подготовлять к выпуску в свет, к изданию, наблюдая за типографской работой, содействуя ей (корректурой текста и проч.; об авторе, редакторе, издателе) {{пример|Печатать книги, газеты.}} {{пример|Печатать ноты.}} {{пример|Печатать литографии.}} {{пример|Печатать рисунки на обоях.}} {{пример|Печатать (то же что писать) на пишущей машине.}} {{пример|Печатать что-нибудь на стеклографе.}} {{пример|Типография печатает Пушкина или сочинения Пушкина.}} {{пример|Он печатает сейчас свои стихотворения.}} {{пример|Государственное издательство печатает юбилейное издание сочинений Л. Толстого.}} |
|||
# {{помета|(сов. [[напечатать]]) кого-что}} помещать в каком-н. издании. {{пример|Мы охотно печатаем молодых писателей.}} {{пример|Журнал печатает статьи по сельскому хозяйству.}} |
|||
# {{помета|(сов. [[напечатать]]) что}} |
# {{помета|(сов. [[напечатать]]) кого-что}} помещать в каком-н. издании {{пример|Мы охотно печатаем молодых писателей.}} {{пример|Журнал печатает статьи по сельскому хозяйству.}} |
||
# {{помета|(сов. [[напечатать]]) что}} изготовлять (фотографические снимки) на бумаге при помощи негатива. |
|||
# {{помета|(сов. нет) что}}, {{прост.}} оттискивать на чем-нибудь печать, клеймо {{пример|Печатать удостоверения.}} {{пример|Печатать пряники.}} |
# {{помета|(сов. нет) что}}, {{прост.}} оттискивать на чем-нибудь печать, клеймо {{пример|Печатать удостоверения.}} {{пример|Печатать пряники.}} |
||
# {{помета|(сов. нет) что}} {{п.}}, {{разг.}} [[шагать]], твёрдо и отчётливо ставя ногу {{пример|Шаг миллионный печатай.|Маяковский}} |
# {{помета|(сов. нет) что}} {{п.}}, {{разг.}} [[шагать]], твёрдо и отчётливо ставя ногу {{пример|Шаг миллионный печатай.|Маяковский}} |
||
====Синонимы==== |
==== Синонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
====Антонимы==== |
==== Антонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
====Гиперонимы==== |
==== Гиперонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
====Гипонимы==== |
==== Гипонимы ==== |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
# |
# |
||
===Родственные слова=== |
=== Родственные слова === |
||
{{родств-блок |
{{родств-блок |
||
|имена-собственные= |
|имена-собственные= |
||
Строка 50: | Строка 51: | ||
|наречия= |
|наречия= |
||
}} |
}} |
||
===Этимология=== |
|||
=== Этимология === |
|||
Происходит от {{этимология:|да}} |
Происходит от {{этимология:|да}} |
||
===Фразеологизмы и устойчивые сочетания=== |
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания === |
||
=== Перевод === |
|||
{{перев-блок|воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани |
|||
|ain=<!-- Айнский (лат) --> |
|||
|sq=<!-- Албанский--> |
|||
|en=<!-- Английский --> |
|||
|ast=<!-- Астурийский --> |
|||
|af=<!-- Африкаанс --> |
|||
|hy=<!-- Армянский --> |
|||
|ba=<!-- Башкирский --> |
|||
|be=<!-- Белорусский --> |
|||
|bg=<!-- Болгарский --> |
|||
|bs=<!-- Боснийский --> |
|||
|br=<!-- Бретонский --> |
|||
|hu=<!-- Венгерский --> |
|||
|vi=<!-- Вьетнамский --> |
|||
|vro=<!-- Выруский --> |
|||
|gl=<!-- Галисийский --> |
|||
|el=<!-- Греческий --> |
|||
|ka=<!-- Грузинский --> |
|||
|da=<!-- Датский --> |
|||
|io=<!-- Идо --> |
|||
|ia=<!-- Интерлингва --> |
|||
|is=<!-- Исландский --> |
|||
|es=<!-- Испанский --> |
|||
|it=<!-- Итальянский --> |
|||
|kk=<!-- Казахский --> |
|||
|krl=<!-- Карельский --> |
|||
|ca=<!-- Каталанский --> |
|||
|ky=<!-- Киргизский --> |
|||
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) --> |
|||
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) --> |
|||
|ko=<!-- Корейский --> |
|||
|co=<!-- Корсиканский --> |
|||
|la=<!-- Латинский --> |
|||
|lv=<!-- Латышский --> |
|||
|lt=<!-- Литовский --> |
|||
|mdf=<!-- Мокшанский --> |
|||
|mn=<!-- Монгольский --> |
|||
|gv=<!-- Мэнский --> |
|||
|nah=<!-- Науатль --> |
|||
|de=<!-- Немецкий --> |
|||
|nl=<!-- Нидерландский --> |
|||
|no=<!-- Норвежский --> |
|||
|os=<!-- Осетинский --> |
|||
|pl=<!-- Польский --> |
|||
|pt=<!-- Португальский --> |
|||
|sr-c=<!-- Сербский (кир) --> |
|||
|sr-l=<!-- Сербский (лат) --> |
|||
|sk=<!-- Словацкий --> |
|||
|sl=<!-- Словенский --> |
|||
|chu=<!-- Старославянский --> |
|||
|tt=<!-- Татарский --> |
|||
|art=<!-- Токипона --> |
|||
|kim=<!-- Тофаларский --> |
|||
|tr=<!-- Турецкий --> |
|||
|tk=<!-- Туркменский --> |
|||
|uz=<!-- Узбекский --> |
|||
|uk=<!-- Украинский --> |
|||
|fo=<!-- Фарерский --> |
|||
|fi=<!-- Финский --> |
|||
|fr=<!-- Французский --> |
|||
|hr=<!-- Хорватский --> |
|||
|cs=<!-- Чешский --> |
|||
|sv=<!-- Шведский --> |
|||
|eo=[[daktilografi]], [[tajpi]], [[maŝinskribi]] |
|||
|et=<!--Эстонский--> |
|||
|ja=<!--Японский--> |
|||
|ppol=<!-- Протополинезийский --> |
|||
|slovio-c=<!-- Словио (кир) --> |
|||
|slovio-l=<!-- Словио (лат) --> |
|||
}} |
|||
{{перев-блок| |
|||
===Перевод=== |
|||
|ain=<!-- Айнский (лат) --> |
|||
{{перев-блок|| |
|||
|sq=<!-- Албанский--> |
|||
|eo=''(на пишущей машинке)'' [[daktilografi]], [[tajpi]], [[maŝinskribi]] |
|||
|en=<!-- Английский --> |
|||
|ast=<!-- Астурийский --> |
|||
|af=<!-- Африкаанс --> |
|||
|hy=<!-- Армянский --> |
|||
|ba=<!-- Башкирский --> |
|||
|be=<!-- Белорусский --> |
|||
|bg=<!-- Болгарский --> |
|||
|bs=<!-- Боснийский --> |
|||
|br=<!-- Бретонский --> |
|||
|hu=<!-- Венгерский --> |
|||
|vi=<!-- Вьетнамский --> |
|||
|vro=<!-- Выруский --> |
|||
|gl=<!-- Галисийский --> |
|||
|el=<!-- Греческий --> |
|||
|ka=<!-- Грузинский --> |
|||
|da=<!-- Датский --> |
|||
|io=<!-- Идо --> |
|||
|ia=<!-- Интерлингва --> |
|||
|is=<!-- Исландский --> |
|||
|es=<!-- Испанский --> |
|||
|it=<!-- Итальянский --> |
|||
|kk=<!-- Казахский --> |
|||
|krl=<!-- Карельский --> |
|||
|ca=<!-- Каталанский --> |
|||
|ky=<!-- Киргизский --> |
|||
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) --> |
|||
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) --> |
|||
|ko=<!-- Корейский --> |
|||
|co=<!-- Корсиканский --> |
|||
|la=<!-- Латинский --> |
|||
|lv=<!-- Латышский --> |
|||
|lt=<!-- Литовский --> |
|||
|mdf=<!-- Мокшанский --> |
|||
|mn=<!-- Монгольский --> |
|||
|gv=<!-- Мэнский --> |
|||
|nah=<!-- Науатль --> |
|||
|de=<!-- Немецкий --> |
|||
|nl=<!-- Нидерландский --> |
|||
|no=<!-- Норвежский --> |
|||
|os=<!-- Осетинский --> |
|||
|pl=<!-- Польский --> |
|||
|pt=<!-- Португальский --> |
|||
|sr-c=<!-- Сербский (кир) --> |
|||
|sr-l=<!-- Сербский (лат) --> |
|||
|sk=<!-- Словацкий --> |
|||
|sl=<!-- Словенский --> |
|||
|chu=<!-- Старославянский --> |
|||
|tt=<!-- Татарский --> |
|||
|art=<!-- Токипона --> |
|||
|kim=<!-- Тофаларский --> |
|||
|tr=<!-- Турецкий --> |
|||
|tk=<!-- Туркменский --> |
|||
|uz=<!-- Узбекский --> |
|||
|uk=<!-- Украинский --> |
|||
|fo=<!-- Фарерский --> |
|||
|fi=<!-- Финский --> |
|||
|fr=<!-- Французский --> |
|||
|hr=<!-- Хорватский --> |
|||
|cs=<!-- Чешский --> |
|||
|sv=<!-- Шведский --> |
|||
|eo=<!--Эсперанто--> |
|||
|et=<!--Эстонский--> |
|||
|ja=<!--Японский--> |
|||
|ppol=<!-- Протополинезийский --> |
|||
|slovio-c=<!-- Словио (кир) --> |
|||
|slovio-l=<!-- Словио (лат) --> |
|||
}} |
}} |
||
Версия от 13:12, 30 мая 2011
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | печа́таю | печа́тал печа́тала |
— |
Ты | печа́таешь | печа́тал печа́тала |
печа́тай |
Он Она Оно |
печа́тает | печа́тал печа́тала печа́тало |
— |
Мы | печа́таем | печа́тали | — |
Вы | печа́таете | печа́тали | печа́тайте |
Они | печа́тают | печа́тали | — |
Пр. действ. наст. | печа́тающий | ||
Пр. действ. прош. | печа́тавший | ||
Деепр. наст. | печа́тая | ||
Деепр. прош. | печа́тав, печа́тавши | ||
Пр. страд. наст. | печа́таемый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… печа́тать |
пе-ча́-тать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -печат-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.[Тихонов, 1996]
Произношение
Семантические свойства
Значение
- (сов. напечатать) что воспроизводить какие-либо графические знаки, изображения (буквы, орнамент, картину и т. п.) на бумаге, ткани или др. материале, плотно прижимая, придавливая к нему покрытую краской, отлитую или выгравированную модель, форму (набор, клише и т. п.); кого-что приготовлять таким способом для выпуска в свет, для издания; кого-что отдав напечатать, подготовлять к выпуску в свет, к изданию, наблюдая за типографской работой, содействуя ей (корректурой текста и проч.; об авторе, редакторе, издателе) ◆ Печатать книги, газеты. ◆ Печатать ноты. ◆ Печатать литографии. ◆ Печатать рисунки на обоях. ◆ Печатать (то же что писать) на пишущей машине. ◆ Печатать что-нибудь на стеклографе. ◆ Типография печатает Пушкина или сочинения Пушкина. ◆ Он печатает сейчас свои стихотворения. ◆ Государственное издательство печатает юбилейное издание сочинений Л. Толстого.
- (сов. напечатать) кого-что помещать в каком-н. издании ◆ Мы охотно печатаем молодых писателей. ◆ Журнал печатает статьи по сельскому хозяйству.
- (сов. напечатать) что изготовлять (фотографические снимки) на бумаге при помощи негатива.
- (сов. нет) что, прост. оттискивать на чем-нибудь печать, клеймо ◆ Печатать удостоверения. ◆ Печатать пряники.
- (сов. нет) что перен., разг. шагать, твёрдо и отчётливо ставя ногу ◆ Шаг миллионный печатай. В. В. Маяковский
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
воспроизводить графические знаки, изображения на бумаге, ткани | |
Список переводов | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|