Различие между версиями «конкретный»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
|вынос тегов заголовка из шаблона, Replaced: {{-ru-}}→= {{-ru-}} =, с помощью AWB
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{wikify}}
= {{-ru-}} =
= {{-ru-}} =
{{длина слова|10}}
Прилагательное


===Морфологические и синтаксические свойства===
===перевод===
{{прил ru 1*a
* specific (не такой как другие)
|основа=конкре́тн
* given (данный)
|основа1=конкре́тен
* particular (любой единичный из общего ряда)
|слоги={{по-слогам|кон|кре́т|ный}}
* real (реально существующий; не абстрактный)
|show-text=1
}}

{{морфо||конкретн||ый}} {{Тихонов}}

===Произношение===
{{transcriptions||}}

===Семантические свойства===

====Значение====
# реально существующий, предметно определенный, чётко обозначенный {{пример|}}
#

====Синонимы====
#
#

====Антонимы====
# [[абстрактный]], [[отвлечённый]]
#

====Гиперонимы====
#
#

====Гипонимы====
#
#

===Родственные слова===
{{родств-блок
|умласк=
|уничиж=
|увелич=
|имена-собственные=
|существительные=[[конкретика]], [[конкретность]]
|прилагательные=
|числительные=
|местоимения=
|глаголы=
|наречия=
|предикативы=
|предлоги=
}}

===Этимология===
Происходит от {{этимология:конкретный|да}}

===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
*

===Перевод===
{{перев-блок
|ain=<!-- Айнский (лат) -->
|sq=<!-- Албанский-->
|en=[[concrete]], [[specific]]
|ast=<!-- Астурийский -->
|af=<!-- Африкаанс -->
|hy=<!-- Армянский -->
|ba=<!-- Башкирский -->
|be=<!-- Белорусский -->
|bg=<!-- Болгарский -->
|bs=<!-- Боснийский -->
|br=<!-- Бретонский -->
|hu=[[konkrét]]
|vi=<!-- Вьетнамский -->
|vro=<!-- Выруский -->
|gl=<!-- Галисийский -->
|el=<!-- Греческий -->
|ka=<!-- Грузинский -->
|da=<!-- Датский -->
|io=<!-- Идо -->
|ia=<!-- Интерлингва -->
|is=<!-- Исландский -->
|es=[[concreto]]
|it=[[concreto]]
|kk=<!-- Казахский -->
|krl=<!-- Карельский -->
|ca=<!-- Каталанский -->
|ky=<!-- Киргизский -->
|zh-tw=<!-- Китайский (традиц.) -->
|zh-cn=<!-- Китайский (упрощ.) -->
|ko=<!-- Корейский -->
|co=<!-- Корсиканский -->
|la=<!-- Латинский -->
|lv=<!-- Латышский -->
|lt=<!-- Литовский -->
|mdf=<!-- Мокшанский -->
|mn=<!-- Монгольский -->
|gv=<!-- Мэнский -->
|nah=<!-- Науатль -->
|de=[[konkret]]
|no=<!-- Норвежский -->
|nl=[[concreet]]
|pl=<!-- Польский -->
|pt=<!-- Португальский -->
|sr-c=<!-- Сербский (кир) -->
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
|sk=<!-- Словацкий -->
|sl=<!-- Словенский -->
|chu=<!-- Старославянский -->
|tt=<!-- Татарский -->
|art=<!-- Токипона -->
|kim=<!-- Тофаларский -->
|tr=<!-- Турецкий -->
|tk=<!-- Туркменский -->
|uz=<!-- Узбекский -->
|uk=<!-- Украинский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=[[concret]]
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=[[konkrétní]]
|sv=<!-- Шведский -->
|eo=<!--Эсперанто-->
|et=[[konkreetne]]
|ja=<!--Японский-->
|ppol=<!-- Протополинезийский -->
|slovio-c=<!-- Словио (кир) -->
|slovio-l=<!-- Словио (лат) -->
}}

===Библиография===
*

{{unfinished|p=1|s=1|e=1}}

{{длина слова|10}}


[[en:конкретный]]
[[en:конкретный]]

Версия от 21:07, 27 мая 2010

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.конкре́тныйконкре́тноеконкре́тнаяконкре́тные
Р.конкре́тногоконкре́тногоконкре́тнойконкре́тных
Д.конкре́тномуконкре́тномуконкре́тнойконкре́тным
В.    одуш.конкре́тногоконкре́тноеконкре́тнуюконкре́тных
неод. конкре́тный конкре́тные
Т.конкре́тнымконкре́тнымконкре́тной конкре́тноюконкре́тными
П.конкре́тномконкре́тномконкре́тнойконкре́тных
Кратк. формаконкре́тенконкре́тноконкре́тнаконкре́тны

кон-кре́т-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -конкретн-; окончание: -ый. [Тихонов, 1996]

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. реально существующий, предметно определенный, чётко обозначенный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. абстрактный, отвлечённый

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от лат. concretus «твёрдый, густой», от concrescere «срастаться, уплотняться, сгущаться, твердеть», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + crescere «расти», из праиндоевр. *ker- «расти». Русск. конкретный заимств. в первой половине XIX в. из франц. concret.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография