rang
Перейти к навигации
Перейти к поиску
![]() |
См. также Rang, răng. |
Английский[править]
- МФА: [ɹæŋ]
- Форма прошедшего времени глагола ring.
Венгерский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
rang
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- звание, чин, положение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Нидерландский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
rang
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ранг, чин ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ярус (в театре) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
rang | rangs |
rang
Существительное, мужской род.
Произношение[править]
- МФА: [ʁɑ̃]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ряд, шеренга; строй ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- воен. рядовой состав ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ранг, чин; звание; (общественное) положение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- морск. ранг, разряд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- номер, ряд; ярус ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- десятичный знак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рег. (канад.) поле, ферма (расположенная перпендикулярно к реке или к дороге) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Этимология[править]
От прагерм. формы *rankaz, от которой в числе прочего произошли: франкск. *hring (откуда франц. rang), др.-англ. ranc и англ. rank, др.-в.-нем. hring.
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Узбекский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Им. | rang | ranglar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Р. | rangning | ranglarning | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Д. | rangga | ranglarga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В. | rangni | ranglarni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
М. | rangda | ranglarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Исх. | rangdan | ranglardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Корень: -rang-.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- цвет ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Формы глаголов/en
- Словоформы/en
- Требуется категоризация/en
- Слова из 4 букв/en
- Венгерский язык
- Венгерские существительные
- Нужны сведения о морфологии/hu
- Нужны сведения о семантике/hu
- Нужно указать гиперонимы/hu
- Нужна этимология/hu
- Требуется категоризация/hu
- Слова из 4 букв/hu
- Нидерландский язык
- Нидерландские существительные
- Нужны сведения о морфологии/nl
- Нужно произношение/nl
- Нужны сведения о семантике/nl
- Нужно указать гиперонимы/nl
- Нужна этимология/nl
- Требуется категоризация/nl
- Слова из 4 букв/nl
- Французский язык
- Французские существительные
- Мужской род/fr
- Военные термины/fr
- Морские термины/fr
- Регионализмы/fr
- Слова германского происхождения/fr
- Требуется категоризация/fr
- Слова из 4 букв/fr
- Узбекский язык
- Узбекские существительные
- Нужно произношение/uz
- Нужны сведения о семантике/uz
- Нужно указать гиперонимы/uz
- Нужна этимология/uz
- Требуется категоризация/uz
- Слова из 4 букв/uz
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/4