por

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Испанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

por

Предлог

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. по, через ◆ Pasando por el bosque, ví un árbol extraño. — Проходя по лесу, я увидел странное дерево.
  2. за ◆ Debemos luchar por la paz en todo el mundo. — Мы должны бороться за мир во всем мире.
  3. по причине из, из-за ◆ El niño renuncia la papilla de sémola sólo por obstinación. — Ребенок отказывается есть манную кашу просто из упрямства
  4. указывает на субъект действия в страдательном залоге ◆ Este quadro es pintado por un artista conocido. — Эта картина написана известным художником.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. per «через»

Каталанский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

por

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. страх, боязнь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От лат. pavor.

Курдский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

por

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. волосы ◆ Porê min spî bûye. — У меня белые волосы.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

  • Курдско-русский словарь. М. 1960

Польский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. por porzy
Р. pora porów
Д. porowi porom
В. pora porów
Тв. porem porami
М. porze porach
Зв. porze porzy

por

Существительное, мужской род, одушевлённое, первое склонение.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [pɔr], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Por [1]
Pory [2]

Значение[править]

  1. порей, лук-порей ◆ Nie znoszę porów!
  2. по́ра ◆ Kiepskie kosmetyki mogą zatykać pory.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Шведский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
неопр. опр. неопр. опр.
Им. por poren porer porerna
Р. pors porens porers porernas

por

Существительное, общий род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. по́ра ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Эсперанто[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

por

Предлог, неизменяемый.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. для, ради, за; указывает на цель, назначение, цену; на лицо, к которому относится действие; будущее время, в течение которого должно длиться действие ◆ Por kia celo? — Для какой цели? ◆ Por kio vi venis al mi? — Для чего вы пришли ко мне? ◆ Tiu drapo kostas po 10 rublor por metro — Это сукно стоит по 10 рублей за метр ◆ Voĉdoni por iu — голосовать за кого-либо ◆ Forveturi por tri semajnoj — Уехать на три недели ◆ por ĉiam — навсегда

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Скороговорки: