comprehensive
Английский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
com-pre-hen-sive
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: [kɒmpɹɪˈhɛnsɪv]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- всесторонний, полный, всеобъемлющий; исчерпывающий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от лат. comprehendere «связывать; схватывать; воспринимать; познавать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + лат. prehendere (prendere) «брать», из præ- «пра-, до-» + -hendere, родств. лат. hedera «плющ», др.-греч. χανδάνω «хватать, удерживать, обнимать». Восходит к праиндоевр. *ghend- «забирать» , ср.: старослав. гадати и русск. гадать, прагерм. *getan, англ. get, guess, beget, староангл. begietan, др.-сканд. geta, др.-шведск. gissa, лит. godetis, валл. gannu. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Интерлингва[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
com-pre-hen-sive
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- всесторонний, полный, всеобъемлющий; исчерпывающий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. comprehendere «связывать; схватывать; воспринимать; познавать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + лат. prehendere (prendere) «брать», из præ- «пра-, до-» + -hendere, родств. лат. hedera «плющ», др.-греч. χανδάνω «хватать, удерживать, обнимать». Восходит к праиндоевр. *ghend- «забирать» , ср.: старослав. гадати и русск. гадать, прагерм. *getan, англ. get, guess, beget, староангл. begietan, др.-сканд. geta, др.-шведск. gissa, лит. godetis, валл. gannu.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Английский язык
- Английские прилагательные
- Слова латинского происхождения/en
- Нужно указать гиперонимы/en
- Полнота/en
- Слова из 13 букв/en
- Интерлингва
- Прилагательные интерлингва
- Слова латинского происхождения/ia
- Нужны сведения о морфологии/ia
- Нужно произношение/ia
- Нужны сведения о семантике/ia
- Нужно указать гиперонимы/ia
- Полнота/ia
- Слова из 13 букв/ia