Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Содержание

Китайский иероглиф[править]

трад. упрощ. альтерн.

Значение[править]

(ключ 85 +11 черт В Китае, 水+10 в Японии, в Китае всего 15 черт, в Японии 14 черт, метод ввода cangjie: 水廿中人 (ETLO), метод ввода по четырём углам: 34134 или 34185, композиция: ⿰氵⿱廿⿻口夫⿰(GHTKV,U+FA47),氵𦰩(J,U+FA9A))

  1. китайский

Этимология[править]

漢漢
Дачжуань(en)Сяочжуань(en)

Словари


Похожие иероглифы[править]

𪝳, 𡁚, 𨮟

Китайский (Гуаньхуа)[править]

трад.
упр.


Морфологические и синтаксические свойства[править]

Существительное. (традиционное начертание, пиньинь hàn (han4), кириллица хань, упрощённое начертание )

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. (~水) Ханьшуй, приток Янцзы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. вэньянь Млечный Путь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. (~江) Ханган, четвёртая из длиннейших рек Корейского полуострова ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. (~朝) династия Хань ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. китаец, китайцы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. сокр. от 漢語; китайский язык (устный) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. мужчина, парень, чувак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. китайская фамилия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Японский[править]

(Кёику кандзи (Гакусю кандзи) 3 уровня)

漢 I[править]

Существительное счётный суффикс 人, (хирагана かん, катакана カン, ромадзи kan, кириллица кан)

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. человек ◆ さらにじょうとくするかんあり、めいちゅうめいかんあり。 — Более того, некоторые люди достигают просветления и дальнейшего просветления, а некоторые люди достигают растерянности и дальнейшей растерянности. 道元 (Догэн), 正法眼蔵 («Драгоценная зеница истинного Закона»), XII век
  2. собств. наименование Китая в эпоху династии Хань (206—220 годы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. собств. наименование различных китайских династий
    1. 西漢 («Западная Хань») или 前漢 («Ранняя Хань») (260 г. до н. э. — 9 г. н. э.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    2. 東漢 («Восточная Хань») или 後漢 («Поздняя Хань») (25—220 годы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    3. 蜀漢Шу Хань») (221—263) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    4. 前趙 («Ранняя Чжао») (304—329) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    5. 成漢Чэн Хань») (304—347) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    6. 南漢 («Южная Хань») (917—971) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    7. 後漢 («Поздняя Хань») (947—951) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    8. 北漢 («Северная Хань») (951—979) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. собств. ханец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. собств. Ханьшуй, приток Янцзы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. собств. Млечный Путь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. собств. иное название города 漢中 (Ханьчжун) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. японская фамилия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ,
  2. 漢国
  3. 漢国
  4. 漢人
  5. 漢水
  6. 天漢, 天河, 銀漢, 銀河, 天の川
  7. 漢中
  8. -

Антонимы[править]

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?
  6.  ?
  7.  ?
  8. -

Гиперонимы[править]

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?
  6.  ?
  7.  ?
  8.  ?

Гипонимы[править]

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?
  6.  ?
  7.  ?
  8.  ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

漢 II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Существительное (хирагана から, катакана カラ, ромадзи kara, кириллица кара)

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. префикс элемент в знакосочетаниях, относящихся к вещам, ввозимым из Китая, Кореи или других зарубежных стран ◆ 漢詩からうた唐歌からうたからあげ漢音からごえ — Поэзия в китайском стиле (в отличие от формальной поэзии вака в японском стиле), поэзия в китайском стиле, жареная курица или рыба (стиль, введённый европейцами в 1600-х годах), «китайский голос» → канъон или китайское производное чтение для иероглифа.
  2. истор., накануне или в эпоху Эдо заморские земли в целом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. собств. племенной союз Кая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. устар. Корейский полуостров ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. устар. Китай, особенно в эпоху династии Хань ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ,
  2. 加羅, 伽羅, 迦羅
  3. 朝鮮半島, 韓半島
  4. 漢国

Антонимы[править]

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?

Гиперонимы[править]

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?

Гипонимы[править]

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?
  5.  ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

漢 III[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Существительное (хирагана あや, катакана アヤ, ромадзи aya, кириллица ая)

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. сокр. от 漢氏; имя одного из двух древних родов, якобы потомков китайцев хань, исторически известных, значительными достижениями в таких областях, как, среди прочих, литература, дипломатия и финансы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. -

Антонимы[править]

  1.  ?

Гиперонимы[править]

  1.  ?

Гипонимы[править]

  1. 東漢やまとのあや, 西漢かわちのあや

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

漢 IV[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Существительное счётный суффикс 人, (хирагана おとこ, катакана オトコ, ромадзи otoko, кириллица отоко, историческая хирагана をとこ)

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. редк. мужчина (как воплощение мужского начала) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. -

Антонимы[править]

  1.  ?

Гиперонимы[править]

  1.  ?

Гипонимы[править]

  1.  ?

Этимология[править]

Редкая альтернативная форма написания «мужчина», происходящая из китайской манеры использования слова в целях различения «цивилизованных» ханьцев и представителей других этнических групп. Использованы данные Большого словаря японского языка изд-ва «Сёгакукан»; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]