цельность

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. це́льность це́льности
Р. це́льности це́льностей
Д. це́льности це́льностям
В. це́льность це́льности
Тв. це́льностью це́льностями
Пр. це́льности це́льностях

це́ль-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -цель-; суффиксы: -ость.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈt͡sɛlʲnəsʲtʲ], мн. ч. [ˈt͡sɛlʲnəsʲtʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. свойство по значению прилагательного цельный ◆ Направление литературы изменилось потому, что изменилось направление самой жизни; произведения литературы утратили цельность, потому что в самой жизни нет этой цельности. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Наша общественная жизнь», 1863–1864 гг. [НКРЯ] ◆ Как, однако, ни потешались товарищи над его задумчивостью и рассеянностию, но его тёплое сердце, кротость, добродушие и поражавшая даже их, мальчишек в школе, простота, цельность характера, чистого и высокого, ― всё это приобрело ему ничем не нарушимую симпатию молодой толпы. И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [НКРЯ] ◆ Ни одна мысль не высказана до конца, форма крайне скомкана и лишена цельности. П. И. Чайковский, «Письма к Н. Ф. фон-Мекк», 1880 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. целостность, неделимость, нераздельность; целость; завершенность, законченность, неповрежденность, нерасчленимость, неразделимость, самоцельность, неразрывность, самодостаточность, монолитность, слитность

Антонимы[править]

  1. делимость, раздельность, разрывность, раздробленность, разъединение; фрагментарность

Гиперонимы[править]

  1. единство, полнота

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от прил. цельный от целый, далее от праслав. *cělъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цѣлъ, ц.-слав. цѣлы, род. п. -ъве «исцеление», ст.-слав. цѣлъ (др.-греч. ὅλος, ὑγιής), русск. целый, укр. цілий, белор. цэлы, болг. цял, макед. цел, сербохорв. ци̏о м., циjèla ж., словенск. се̑l, чешск., словацк. сеlý, польск. саłу, в.-луж. суłу, н.-луж. сеłу; восходит к праиндоевр. *koil- «целый и невредимый». Древняя основа на -u, судя по др.-чеш. z cělu «целиком». Родственно др.-прусск. kailūstiskan «здоровье», греч. κοῖλυ ̇ τὸ καλόν (Гесихий), англ. heal, готск. hails, др.-в.-нем. heil «здоровый, целый».
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]