цветочный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.цвето́чныйцвето́чноецвето́чнаяцвето́чные
Рд.цвето́чногоцвето́чногоцвето́чнойцвето́чных
Дт.цвето́чномуцвето́чномуцвето́чнойцвето́чным
Вн.    одуш.цвето́чногоцвето́чноецвето́чнуюцвето́чных
неод. цвето́чный цвето́чные
Тв.цвето́чнымцвето́чнымцвето́чной цвето́чноюцвето́чными
Пр.цвето́чномцвето́чномцвето́чнойцвето́чных

цвето́чный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a-.

Корень: -цвет-; суффиксы: -оч; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительными цветок, цвет ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. свойственный цветку, цветам; принадлежащий цветку, цветам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. приготовленный или сделанный из цветков, цветов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. предназначенный для цветков, цветов или для их разведения, продажи и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. засаженный, усеянный цветками, цветами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. частичн.: цветковый

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. цветок, цвет, далее из праслав. *květъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цвѣтъ (откуда русск., белор. цвет), ст.-слав. цвѣтъ (др.-греч. ἄνθος; Еuсh. Sin., Супр.), укр. квіт, цвіт, болг. цвят, цветъ́т, сербохорв. цви̏jет, словенск. сvе̣̑t, чешск. květ, словацк. kvet, польск. kwiat, в.-луж. kwět, н.-луж. kwět, полабск. kjot. Др. ступень чередования: ст.-слав. про-цвьтѫ, про-цвисти ἐξανθεῖν, ἀνθεῖν, русск. цвету́, цвести́, но цвёл из *kvьtlъ, укр. цвiсти́, цвiту́, болг. цъвтя́, цъ́вна, сербохорв. цва̀сти, цва̀те̑м, словенск. cvǝstì, cvǝtèm, др.-чешск. ktvu (из *kvьtǫ), инф. kvisti, польск. kwiść, kwitnę, в.-луж. kćěć, ktu, (*kvьtěti, *kvьtǫ), н.-луж. kwisć, kwitu. Праслав. *květъ, *kvisti, *kvьtǫ родственно латышск. kvite^t, kvitu «мерцать, блестеть», kvitinât «заставлять мерцать». Знач. выражения 'цвет молодёжи' восходит, как и нов.-в.-нем. 'Blüte dеs Аdеls' «цвет дворянства», к лат. flōs nobilitātis — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]