теплесенький

Материал из Викисловаря

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. тепле́сенькийтепле́сенькетепле́сенькатепле́сенькі
Рд. тепле́сенькоготепле́сенькоготепле́сенькоїтепле́сеньких
Дт. тепле́сенькомутепле́сенькомутепле́сенькійтепле́сеньким
Вн.    одуш. тепле́сенькоготепле́сенькетепле́сенькутепле́сеньких
неод. тепле́сенькийтепле́сенькі
Тв. тепле́сенькимтепле́сенькимтепле́сенькоютепле́сенькими
М. тепле́сенькому
тепле́сенькім
тепле́сенькому
тепле́сенькім
тепле́сенькійтепле́сеньких

тепле́сенький

Прилагательное, тип склонения 1a.

Корень: -тепл-; суффикс: -есеньк; окончание: -ий.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. тёпленький, теплёхонький ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. тепленький

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. теплий

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Уменьш. от тепленький, далее от теплий, из праслав. *teplъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теплъ, ст.-слав. теплость (греч. θερμότης), топлъ (θερμός), русск. тёплый, укр. те́плий, белор. цёплы, болг. то́пъл, сербохорв. то̏пао, то̏пла, то̏пло, словенск. tópǝɫ, tópla, чешск., словацк. teplý, польск. сiерłу, в.-луж. ćорłу, н.-луж. śорłу. Праслав. *tерlъ древнее, чем *tорlъ; последнее получило -о- из *topiti (см. топить). Родственно др.-прусск. местн. н. Тарреlаukеn = Warmfelt, др.-инд. tápati, táруаti «нагревает(ся)», taptás «раскаленный, горячий», taptám ср. р. «жар», авест. tāрауеiti «нагревает», tafta- «вспыльчивый», нов.-перс. tāftan «гореть, греть, светить», лат. tереō, -ērе «быть теплым», tepidus «теплый», Терulа aqua — название водопровода в Риме, ирл. tеn «огонь» (*tерnоs), té «горячий» (*tереnt-), алб. f-toh «охлаждаю», тохар. В tsatsāpau «нагретый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]