тепленький
См. также тёпленький. |
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | тепле́нький | тепле́ньке | тепле́нька | тепле́нькі | |
Рд. | тепле́нького | тепле́нького | тепле́нької | тепле́ньких | |
Дт. | тепле́нькому | тепле́нькому | тепле́нькій | тепле́ньким | |
Вн. | одуш. | тепле́нького | тепле́ньке | тепле́ньку | тепле́ньких |
неод. | тепле́нький | тепле́нькі | |||
Тв. | тепле́ньким | тепле́ньким | тепле́нькою | тепле́нькими | |
М. | тепле́нькому тепле́нькім | тепле́нькому тепле́нькім | тепле́нькій | тепле́ньких |
тепле́нький
Прилагательное, тип склонения 1a.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- тёпленький ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *teplъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теплъ, ст.-слав. теплость (греч. θερμότης), топлъ (θερμός), русск. тёплый, укр. те́плий, белор. цёплы, болг. то́пъл, сербохорв. то̏пао, то̏пла, то̏пло, словенск. tópǝɫ, tópla, чешск., словацк. teplý, польск. сiерłу, в.-луж. ćорłу, н.-луж. śорłу. Праслав. *tерlъ древнее, чем *tорlъ; последнее получило -о- из *topiti (см. топить). Родственно др.-прусск. местн. н. Тарреlаukеn = Warmfelt, др.-инд. tápati, táруаti «нагревает(ся)», taptás «раскаленный, горячий», taptám ср. р. «жар», авест. tāрауеiti «нагревает», tafta- «вспыльчивый», нов.-перс. tāftan «гореть, греть, светить», лат. tереō, -ērе «быть теплым», tepidus «теплый», Терulа aqua — название водопровода в Риме, ирл. tеn «огонь» (*tерnоs), té «горячий» (*tереnt-), алб. f-toh «охлаждаю», тохар. В tsatsāpau «нагретый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|