студень

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сту́день сту́дни
Р. сту́дня сту́дней
Д. сту́дню сту́дням
В. сту́день сту́дни
Тв. сту́днем сту́днями
Пр. сту́дне сту́днях

сту́-день

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -студ-; суффикс: -ень [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. кулин. кушанье из сгустившегося от охлаждения мясного или рыбного отвара с мелкими кусочками мяса или рыбы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. то, что видом напоминает такое кушанье; желеобразная масса ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. устар. то же, что декабрь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. заливное, холодец
  2. желе
  3. декабрь

Антонимы[править]

  1. -
  2.  ?
  3. -

Гиперонимы[править]

  1. кушанье, еда
  2.  ?
  3. месяц

Гипонимы[править]

  1.  ?
  2.  ?
  3. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От ??

Перевод[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сту́день сту́дні
Р. сту́дня сту́днів
Д. сту́дневі
сту́дню
сту́дням
В. сту́день сту́дні
Тв. сту́днем сту́днями
М. сту́дні
сту́дню
сту́днях
Зв. сту́дню* сту́дні*

сту́-день

Существительное, неодушевлённое, мужской род, тип склонения 2*a.

Корень: -студ-; суффикс: -енʲ.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар., рег. декабрь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. рег. холодный ветер ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. грудень

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. місяць

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От гл. студити (студить), от сущ. стужа, далее из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. студъ, студь ж. «холод», ст.-слав. стоудъ (αἰσχύνη; Остром., Супр.), русск. стужа, болг. студ «холод», сербохорв. сту̑д – то же, словенск. stȗd «отвращение», чешск., словацк. stud «стыд», польск. ostuda «простуда». Сюда же студи́ть, стужу́, укр. студи́ти, белор. студзíць, сербохорв. сту́дити, сту́дjети «быть холодным», словенск. stúditi, -im «относиться с отвращением», чешск. studit «остужать», словацк. studiť, польск. studzić, в.-луж. studźić, н.-луж. stuźiś «студить». Что касается знач. «стыд, отвращение», ср. выше моро́з, ме́рзкий. Сравнивают с др.-инд. tudáti, tundatē «толкает, жалит, колет», tōdás м. «тот, кто жалит», tōdas м. «укол», лат. tundō, tutudī, tū(n)sum, tundere «бить, колотить, ударять», греч. Τυδεύς, Τυνδάρεως, готск. stautan «толкать», алб. shtynj (*studni̯ō) «толкаю». С др. стороны, считают исходным индоевр. *stou-, *stū- и сближают *stud- со сты́гнуть и родственными, принимая различные расширения к. Ср. греч. στύ̄ω «делаю жестким» и стыть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]