рассвет

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. рассве́т рассве́ты
Р. рассве́та рассве́тов
Д. рассве́ту рассве́там
В. рассве́т рассве́ты
Тв. рассве́том рассве́тами
Пр. рассве́те рассве́тах

рас-све́т

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: рас-; корень: -свет- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [rɐsːˈvʲet]
    (файл)
    мн. ч. [rɐsːˈvʲetɨ]

Семантические свойства[править]

Рассвет [2]

Значение[править]

  1. время суток ранним утром, непосредственно перед восходом солнца и сразу после него ◆ Был уже рассвет, в окно видно было, как горела утренняя заря. А. П. Чехов, «Скрипка Ротшильда», 1894 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. картина неба перед восходом солнца ◆ Его он отложил лишь три часа спустя, когда уже заголубел рассвет в единственном узеньком окошке. Д. Л. Быков, «Орфография», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен. период начального подъёма в каком-либо явлении ◆ История Брайтон-Бич разворачивалась так стремительно, что я успел застать рассвет, расцвет и закат нашей эмигрантской столицы. Александр Генис, «Довлатов и окрестности», 1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. восход

Антонимы[править]

  1. закат
  2. закат
  3. закат, сумерки

Гиперонимы[править]

  1. утро, время суток
  2. этап

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного свет, далее от праслав. *světъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. свѣтъ (др.-греч. φῶς, φέγγος, αἰών), русск. свет, укр. свiт (род. п. -у), белор. свет, болг. свет(ъ́т), сербохорв. све̑т, сви̏jет, словенск. svȇt «мир, люди», чешск. svět «мир», svit, словацк. svet, польск. świat, в.-луж., н.-луж. swět, полабск. sjot «свет, день». Праслав. *světъ связано чередованием гласных со ст.-слав. *свьтѣти сѩ «светиться», свитати. Родственно др.-инд. c̨vētás «светлый, белый», авест. sраētа — то же, лит. šviẽsti, šviẽčiа «светить», šveĩsti, šveičiù «чистить, наводить лоск», švitė́ti «блестеть, мерцать», švìtras «наждак», др.-инд. c̨vitrás «белый», др.-перс. spiθra — то же, лат. vitrum «стекло», др.-в.-нем. hwiîʒ «белый»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]