пересекать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | пересека́ю | пересека́ем |
| 2-е лицо | пересека́ешь | пересека́ете |
| 3-е лицо | пересека́ет | пересека́ют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | пересека́л | пересека́ли |
| ж. р. | пересека́ла | |
| с. р. | пересека́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | пересека́й | пересека́йте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | пересека́ющий | |
| действ. прош. | пересека́вший | |
| страд. наст. | пересека́емый | |
| страд. прош. | — | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | пересека́я | |
| прош. вр. | пересека́в, пересека́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… пересека́ть | ||
пе-ре-се-ка́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — пересечь.
Приставка: пере-; корень: -сек-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг., устар. рассекая, разделять на части, надвое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- двигаться, перемещаться поперёк чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- располагаться, лежать поперёк чего-либо, тянуться через что-либо в поперечном направлении ◆ На счастье, через несколько дней возле старой границы, где шоссе пересекало железнодорожное полотно, мимо, на восток проходил паровоз с несколькими вагонами. А. Я. Левин, «Свидетельство: Брест, 21 июня 1941 — Берлин, 1 мая 1945. Днепр — Волга — Потомак», в 2-х частях, часть 1: «Начало» (2008–2013) // «Еврейская Старина», сетевой альманах. — Выпуск № 4 (79). — 2013 г. [НКРЯ]
- преграждать кому-либо, чему-либо путь, дорогу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из пере- + -секать (сечь), далее от праслав. *sěkti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. сѣку, сѣчи, ст.-слав. сѣкѫ, сѣшти (др.-греч. κόπτειν), русск. секу, сечь, болг. сека́ «секу», сербохорв. сиjѐче̑м, сиjе̏ħи, словенск. sẹ́kati, sе̣̑kаm «рубить, сечь», чешск. sekat, síci, словацк. sеkаť, siесť, польск. siес, siecę, в.-луж. sykać, sус, н.-луж. sekaś, sес, полабск. sесt; из праиндоевр. *seik- «сухой, безводный». Праслав. *sěkǫ, *sěkti, первонач. атемат. глаг., родственно др.-лит. į̀sekti «насечь», išsekti «высечь», лат. sесō, -ārе «обрезаю», ирл. ésgid «отрубает», далее сюда относится секи́ра и сечь, лат. sасēnа «тесак жреца», др.-в.-нем. segansa «коса», sеh ср. р. «лемех», sёgа, saga «пила», алб. shat «кирка, мотыга». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| рассекая, разделять на части, надвое | |
| |
| двигаться, перемещаться поперёк чего-либо | |
| располагаться, лежать поперёк чего-либо | |
| |
| преграждать кому-либо, чему-либо путь, дорогу | |
| |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|