отплата

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. отпла́та отпла́ты
Р. отпла́ты отпла́т
Д. отпла́те отпла́там
В. отпла́ту отпла́ты
Тв. отпла́той
отпла́тою
отпла́тами
Пр. отпла́те отпла́тах

от-пла́-та

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: от-; корень: -плат-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. отплачивать (отплатить) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. отплатить, из от- + платить, далее из сущ. плата, из плат, плато́к (куски ткани применялись как средство платежа). Ср.: укр. пла́та, болг. пла́та, сербохорв. пла́та, пла́ħа, словенск. рlа̑t «награда», pláča «жалованье, содержание, заработная плата», чешск. рlаt «плата», рláсе «вознаграждение», словацк. рlаt, рlа́са, польск. рłаса, в.-луж. рłаtа «плата, платеж». Отсюда плати́ть, плачу́, укр. плати́ти, белор. плацíць, др.-русск., ст.-слав. платити, плаштѫ, болг. пла́тя, сербохорв. пла́тити, пла̑ти̑м, словенск. platíti, чешск. platit, словацк. рlаtiť, польск. рłасić, рłасе̨, в.-луж. рłасič, н.-луж. płaśiś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

от-пла-та

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. отплата (аналогично русскому слову); расплата, возмездие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. плата, из плат, плато́к (куски ткани применялись как средство платежа). Ср.: укр. пла́та, болг. пла́та, сербохорв. пла́та, пла́ħа, словенск. рlа̑t «награда», pláča «жалованье, содержание, заработная плата», чешск. рlаt «плата», рláсе «вознаграждение», словацк. рlаt, рlа́са, польск. рłаса, в.-луж. рłаtа «плата, платеж». Отсюда плати́ть, плачу́, укр. плати́ти, белор. плацíць, др.-русск., ст.-слав. платити, плаштѫ, болг. пла́тя, сербохорв. пла́тити, пла̑ти̑м, словенск. platíti, чешск. platit, словацк. рlаtiť, польск. рłасić, рłасе̨, в.-луж. рłасič, н.-луж. płaśiś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Македонский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

от-пла-та

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. отплата (аналогично русскому слову); расплата, возмездие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. плата, из плат, плато́к (куски ткани применялись как средство платежа). Ср.: укр. пла́та, болг. пла́та, сербохорв. пла́та, пла́ħа, словенск. рlа̑t «награда», pláča «жалованье, содержание, заработная плата», чешск. рlаt «плата», рláсе «вознаграждение», словацк. рlаt, рlа́са, польск. рłаса, в.-луж. рłаtа «плата, платеж». Отсюда плати́ть, плачу́, укр. плати́ти, белор. плацíць, др.-русск., ст.-слав. платити, плаштѫ, болг. пла́тя, сербохорв. пла́тити, пла̑ти̑м, словенск. platíti, чешск. platit, словацк. рlаtiť, польск. рłасić, рłасе̨, в.-луж. рłасič, н.-луж. płaśiś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Сербский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

от-пла-та

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. выплата (частями, в рассрочку) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. плата, из плат, плато́к (куски ткани применялись как средство платежа). Ср.: укр. пла́та, болг. пла́та, сербохорв. пла́та, пла́ħа, словенск. рlа̑t «награда», pláča «жалованье, содержание, заработная плата», чешск. рlаt «плата», рláсе «вознаграждение», словацк. рlаt, рlа́са, польск. рłаса, в.-луж. рłаtа «плата, платеж». Отсюда плати́ть, плачу́, укр. плати́ти, белор. плацíць, др.-русск., ст.-слав. платити, плаштѫ, болг. пла́тя, сербохорв. пла́тити, пла̑ти̑м, словенск. platíti, чешск. platit, словацк. рlаtiť, польск. рłасić, рłасе̨, в.-луж. рłасič, н.-луж. płaśiś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]