выплата

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вы́плата вы́платы
Р. вы́платы вы́плат
Д. вы́плате вы́платам
В. вы́плату вы́платы
Тв. вы́платой
вы́платою
вы́платами
Пр. вы́плате вы́платах

вы́-пла-та

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: вы-; корень: -плат-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈvɨpɫətə]
    (файл)
    мн. ч. [ˈvɨpɫətɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. выплачивать, выплатить ◆ Мне пришло на мысль отправиться в Апраксин двор и спросить тамошних мебельных торговцев, не согласятся ли они продать нам мебель с рассрочкой платежа по двадцать пять рублей в месяц с тем, чтобы до выплаты всей суммы мебель считалась собственностью продавца. А. Г. Достоевская, «Воспоминания», 1911–1916 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Большевикам удалось овладеть Государственным банком и Казначейством, так что для получения денег чиновникам пришлось бы вступить так или иначе в контакт с фактической властью (у забастовочного комитета были некоторые средства, но явно недостаточные для выплаты всем служащим жалованья в течение нескольких месяцев). А. А. Татищев, «Земли и люди: В гуще переселенческого движения (1906–1921)», 1928 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. результат такого действия; выплаченная сумма ◆ Парка ― угадываете двух сильнейших финалистов в любой очередности. За парный билет соответственно выплата меньше. С. Д. Довлатов, «Компромисс», 1981–1984 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. выплатить, из вы- + платить, далее из сущ. плата, из плат, плато́к (куски ткани применялись как средство платежа). Ср.: укр. пла́та, болг. пла́та, сербохорв. пла́та, пла́ħа, словенск. рlа̑t «награда», pláča «жалованье, содержание, заработная плата», чешск. рlаt «плата», рláсе «вознаграждение», словацк. рlаt, рlа́са, польск. рłаса, в.-луж. рłаtа «плата, платеж». Отсюда плати́ть, плачу́, укр. плати́ти, белор. плацíць, др.-русск., ст.-слав. платити, плаштѫ, болг. пла́тя, сербохорв. пла́тити, пла̑ти̑м, словенск. platíti, чешск. platit, словацк. рlаtiť, польск. рłасić, рłасе̨, в.-луж. рłасič, н.-луж. płaśiś. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]