островитянин
Русский
[править]| В Викиданных есть лексема островитянин (L138533). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | островитя́нин | островитя́не |
| Р. | островитя́нина | островитя́н |
| Д. | островитя́нину | островитя́нам |
| В. | островитя́нина | островитя́н |
| Тв. | островитя́нином | островитя́нами |
| Пр. | островитя́нине | островитя́нах |
ост-ро-ви-тя́-нин
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1°a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -остров-; суффиксы: -ит-ян-ин [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ɐstrəvʲɪˈtʲænʲɪn]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- житель острова ◆ .. островитяне приносили им [морякам] кокосовые орехи, плоды хлебного дерева .. Т. Н. Грановский, «Об Океании и её жителях», 1856 г. ◆ Красивый островок с густою растительностью, толпа туземцев у берега, разукрашенных цветами, листьями, .. всё это живо напоминало мне описание островитян Тихого океана первыми мореплавателями. Н. Н. Миклухо-Маклай, «Путешествия 1870-1874 гг.», 1874 г.
Синонимы
[править]- ?
Антонимы
[править]- —
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Список всех слов с корнем остров- | [править] | |
| ||
Этимология
[править]Происходит от существительного остров, далее от праслав. *o-strovъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. островъ (νῆσος), русск. остров, укр. острiв (род. п. -ова), болг. о́стров, сербохорв. о̏стрво, словенск. ostròv (род. п. -óva), чешск., словацк. ostrov, польск. местн. н. Ostrów, Ostrówek, в.-луж. wotrow, н.-луж. wótšow, полабск. våstrüv. Праслав. *o-strovъ «то, что обтекается, речной остров». От струя, струмень. Родственно лит. sravà «течение, кровотечение, менструация», prasrava «ток воды», латышск. strava «течение», с др. ступенью вокализма: лит. srovė̃, strovė̃ «течение», латышск. stràvа — то же, strāvе — то же, вост.-лит. sraujà, др.-инд. गिरिस्रवा (girisravā) «горный поток», srávati «течет», греч. ῥόος «течение», ῥοή «река, поток», ῥέει «течет», др.-исл. straumr «(большая) река; течение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Одушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 1°a
- Русские слова с суффиксом -ит
- Русские слова с суффиксом -ян
- Русские слова с суффиксом -ин
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-s
- Цитаты/Миклухо-Маклай Н. Н.
- Острова/ru
- Названия жителей/ru
- Слова из 12 букв/ru