накрывать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | накрыва́ю | накрыва́ем |
| 2-е лицо | накрыва́ешь | накрыва́ете |
| 3-е лицо | накрыва́ет | накрыва́ют |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | накрыва́л | накрыва́ли |
| ж. р. | накрыва́ла | |
| с. р. | накрыва́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | накрыва́й | накрыва́йте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | накрыва́ющий | |
| действ. прош. | накрыва́вший | |
| страд. наст. | накрыва́емый | |
| страд. прош. | — | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | накрыва́я | |
| прош. вр. | накрыва́в, накрыва́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… накрыва́ть | ||
на-кры-ва́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — накрыть.
Приставка: на-; корень: -кры-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- закрывать, покрывать что-либо, помещая, кладя что-либо сверху ◆ Уложив мешки, абхазцы и татарка стали накрывать их сверху соломой, а Кербалай принялся поспешно запрягать ослов. А. П. Чехов, «Дуэль», 1891 г. [НКРЯ] ◆ Он воткнул в землю палки, ветками соединил их вершины, начал накрывать охапками сена. Н. Н. Ляшко (Лященко), «Сердолик на ладони», 1936-1939 гг. [НКРЯ]
- перен. окутывать, обволакивать (о темноте, тумане и т. п.) ◆ Когда ночь черной паранджой начала накрывать Кабул, мы вышли проводить Сохейлю домой. Г. Мусаелян, А. Сухопаров, «Каждый день и всю жизнь», 1988 г. // «Работница» [НКРЯ]
- подготавливать трапезу, выставляя посуду, приборы, еду, обычно на стол ◆ В один из вечеров Катрин велела накрывать ужин. А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. [НКРЯ] ◆ Где накрывать прикажете к чаю? Тут или на балконе? П. Д. Боборыкин, «Василий Тёркин», 1892 г. [НКРЯ] ◆ Барыня, где стол-то накрывать, в зале или столовой? А. Ф. Писемский, «Взбаламученное море», 1863 г. [НКРЯ] ◆ Когда кельнерша стала накрывать и поставила графин с водкой, он налил три рюмки и сказал… Г. А. Газданов, «Призрак Александра Вольфа», 1947 г. [НКРЯ]
- воен. поражать цель при артобстреле, бомбометании и т. п. ◆ К тому времени гитлеровцы уже были хозяевами положения на острове Хортица, развернули артиллерию, начали накрывать снарядами железнодорожные станции и расположение все того же зенитного полка. Шевляков М. В., «Запорожские панфиловцы», 2001 г. ◆ В Panzerhaubitze применена интересная технология MRSI (Multiple Round Simultaneous Impact), смысл которой сводится к следующему: делая траекторию каждого последующего выстрела более пологой, PzH 2000 может накрывать цель одновременно пятью снарядами. Александр Грек, Дмитрий Мамонтов, «Оружие будущего: Перспективные разработки», май 2007 г.
- жарг. ловить, хватать, застигая кого-либо неожиданно (например, на месте преступления) ◆ Целовальник, страстный охотник до всяких свалок и разбирательств и которому уже не впервые случалось накрывать у себя в заведении мошенников, тотчас же принял озабоченный вид, приободрился и, кашлянув значительно, вошёл в кабак. Д. В. Григорович, «Антон-горемыка», 1847 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из на- + -крывать (крыть), далее от праслав. *kryti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. крꙑти «крыть, скрывать», крꙑѭ (др.-греч. κρύπτω, ἀποκρύπτω), русск. крыть, укр. кри́ти, кри́ю, бел. крыць, кры́ю[а также]. Родственно лит. kráuju, króviau, kráuti «наваливать, накладывать», латыш. kraũt, kraũnu, kraũju, krãvu «наваливать, грузить», лит. krūvà «куча», латыш. krava «груз, поклажа», латыш. krauja «обрыв, яр», также латыш. krūtiȇs, krujuȏs, krūjuȏs «навязываться», греч. κρύπτω «скрываю, прячу», κρύβδην, κρύβδα «тайно, скрытно», κρύφα — то же, далее, возм., др.-сканд. hraukr «куча», ирл. сrúасh «куча, груда зерна». Отсюда ст.-слав. кровъ, съкровиште (θησαυρός) и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| покрывать, помещая что-либо сверху | |
| |
| окутывать, обволакивать | |
| готовить стол к трапезе | |
| поражать цель | |
| ловить, хватать, застигая кого-либо неожиданно | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с приставкой на-
- Русские слова с суффиксом -ва
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Цитаты/Чехов А. П.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Писемский А. Ф.
- Цитаты/Боборыкин П. Д.
- Военные термины/ru
- Жаргонизмы/ru
- Цитаты/Григорович Д. В.
- Глаголы покрытия/ru
- Глаголы изменения физического состояния/ru
- Глаголы войны/ru
- Глаголы стрельбы/ru
- Глаголы ограничения свободы/ru
- Глаголы охвата/ru
- Глаголы собственно активного действия/ru
- Глаголы подготовки/ru
- Слова из 9 букв/ru