маршальша

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ма́ршальша ма́ршальши
Р. ма́ршальши ма́ршальш
Д. ма́ршальше ма́ршальшам
В. ма́ршальшу ма́ршальш
Тв. ма́ршальшей
ма́ршальшею
ма́ршальшами
Пр. ма́ршальше ма́ршальшах

ма́р-шаль-ша

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -маршаль-; суффикс: ; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈmarʂəlʲʂə], мн. ч. [ˈmarʂəlʲʂɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар., разг. жена или вдова маршала ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. жена

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От маршал, далее франц. maréchal (ст.-франц. mareschal) «конюший, маршал», далее из германск. (франкск.) *marhskalk. Первая часть германск. слова — из прагерм. формы *markhaz (*markhjon-) «лошадь», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. myre и англ. mare, др.-сакс. meriha, др.-сканд. merr, др.-фризск. merrie, нидерл. merrie, др.-в.-нем. meriha, нем. Mähre; предположительно из кельтского. Вторая часть — из прагерм. формы *skalkaz «слуга», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. scealc, нидерл. schalk.Русск. ма́ршал — начиная с Петра I. Судя по начальному ударению, вероятно, через нов.-в.-н. Маrsсhаll (с ХVI в.). Также др.-русск. моршолдъ (Новгор. 1 летоп.), моршалокъ (Псковск. 1 летоп., Кн. о ратн. стр.). Последнее — через польск. marszaɫek. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]