лекарь
В Википедии есть статья «лекарь». |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ле́карь | ле́кари |
Р. | ле́каря | ле́карей |
Д. | ле́карю | ле́карям |
В. | ле́каря | ле́карей |
Тв. | ле́карем | ле́карями |
Пр. | ле́каре | ле́карях |
ле́-карь (дореформ. лѣ́карь)
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).
Встречается также устаревший вариант склонения по схеме 2c(1).
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ле́карь | лекаря́ |
Р. | ле́каря | лекаре́й |
Д. | ле́карю | лекаря́м |
В. | ле́каря | лекаре́й |
Тв. | ле́карем | лекаря́ми |
Пр. | ле́каре | лекаря́х |
Корень: -лек-; суффикс: -арь [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈlʲekərʲ], мн. ч. [ˈlʲekərʲɪ] или [lʲɪkɐˈrʲa]
Семантические свойства
Значение
- разг. или устар. то же, что врач (в Российском государстве до 1917 г.: официальное название врача) ◆ И не может ли в этом случае помочь разными медикаментами уездный лекарь? Николай Крыщук, «Расписание», 2001 г. // «Звезда» [НКРЯ] ◆ Половину следующего дня она была тиха, молчалива и послушна, как ни мучил её наш лекарь припарками и микстурой. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ] ◆ Скажи им, что навылет в грудь // Я пулей ранен был, // Что умер честно за царя, // Что плохи наши лекаря́ // И что родному краю // Поклон я посылаю. М. Ю. Лермонтов, «Завещание», 1840 г. [Викитека]
- перен., разг. кто-либо или что-либо, способное облегчить физические или нравственные страдания ◆ Анна хлопотала на кухне, готовила матери ужин и радовалась, что старенькая крепко уснула, а сон ― лучший лекарь. В. В. Личутин, «Любостай», 1987 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- терапевт, окулист, хирург; штаб-лекарь
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
От праслав. *lěkъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣчьба (ἰατρεία), русск.-церк.-слав. лѣ́къ, русск. лекарь, укр. лік м., укр. лíка ж. «лекарство, излечение», болг. лек, сербохорв. ли̏јек, лијѐка, словенск. lė́k, чешск. lék, словацк. liek, польск. lek, н.-луж. lěk, в.-луж. lěk; сюда же ст.-слав. лѣчити, лѣчѫ (ἰάομαι), русск. лечи́ть, лечу́, укр. лічи́ти, лічу́, болг. леча̀ «лечу, исцеляю», сербохорв. лиjѐчити, ли̏jечим, словенск. lẹ́čiti, чешск. léčit, польск. lесzуć, полабск. léce «он лечит», а также ле́карь (ударение, возм., из польск.), лека́рство, укр. лі́кар, болг. лека̀р, сербохорв. љѐкар, словенск. lekár «lekar», чешск. lékař, словацк. lekár, польск. lekarz, в.-луж. lěkaŕ, н.-луж. lěkaŕ, полабск. lékar; древнее заимств. из германск. *lēk-. Ср.: готск. lēkeis «врач», lēkinōn «лечить, исцелять», англос. læce «врач», шв. läkare — то же, läkа «лечить». Число заимствованных форм при этом спорно, поскольку *lěkarь могло также быть слав. новообразованием на -аrь от *lěkъ «лекарство». Последнее могло произойти из др.-герм. *lēka- «лекарство». Однако можно также считать исходной формой *lěčiti. Герм. слово, по-видимому, заимств. из кельтск.; ср. ирл. lιаig (род. п. légа «врач». Следует отвергнуть мысль об исконнослав. происхождении *lěkъ и родстве с лат. loquor «говорю», греч. ληκέω, дор. λᾱκέω «издавать звук», λάσκω, ἔλακον, λέληκα «звучать, греметь, звенеть, кричать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
врач, медик | |
|
Анаграммы
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Одушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 2a
- Русские существительные, склонение 2c(1)
- Русские слова с суффиксом -арь
- Русские слова, тип морфемного строения R-s
- Разговорные выражения/ru
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Лермонтов М. Ю.
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Личутин В. В.
- Врачи/ru
- Существительные с вариативным склонением
- Слова из 6 букв/ru