изогнутый

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.изо́гнутыйизо́гнутоеизо́гнутаяизо́гнутые
Рд.изо́гнутогоизо́гнутогоизо́гнутойизо́гнутых
Дт.изо́гнутомуизо́гнутомуизо́гнутойизо́гнутым
Вн.    одуш.изо́гнутогоизо́гнутоеизо́гнутуюизо́гнутых
неод. изо́гнутый изо́гнутые
Тв.изо́гнутымизо́гнутымизо́гнутой изо́гнутоюизо́гнутыми
Пр.изо́гнутомизо́гнутомизо́гнутойизо́гнутых
Кратк. формаизо́гнутизо́гнутоизо́гнутаизо́гнуты

и·зо́г-ну-тый

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — изо́гнутее, изо́гнутей.

Приставка: изо-; корень: -г-; суффиксы: -ну; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. страд. прич. прош. вр. от изогнуть ◆ Та устроилась удобнее и принялась щёлкать, придерживая тяжёлый объектив изящно изогнутой рукой. Екатерина Романова, Николай Романов, «Дамы-козыри», 2002 г.
  2. имеющий изгибы, кривой ◆ Из-за тёмной горизонтальной, чуть-чуть кое-где изогнутой линии начали показываться красные струи и язычки. Т. Г. Шевченко, «Близнецы», 1855 г.

Синонимы[править]

  1. частичн.: согнутый, загнутый
  2. кривой, криволинейный, загнутый

Антонимы[править]

  1. выпрямленный; частичн.: выгнутый
  2. ровный, прямой, прямолинейный

Гиперонимы[править]

  1. -
  2. серповидный, дугообразный

Гипонимы[править]

  1. волнистый, зубчатый

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От гл. изогнуть, из изо- + гнуть, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гънѫти, др.-русск. гъноути, гъбноути, русск. гнуть, укр. гну́ти, белор. гнуць, болг. гъ́на «складываю, свертываю», сербохорв. на̀гнути, на̏гне̑м «наклонить», словенск. gániti, gánem «двигаю, шевелю», чешск. hnout, hnu, польск. gnę «гну», в.-луж. hnuć, н.-луж. gnuś. Сюда же др.-русск., ст.-слав. гъбежь «изгиб», гыбати, итер. «гнуть». Родственно лит. dvìgubas, trìgubas «двойной, тройной», gubá «копна хлеба», sugaubti «собрать хлеб», латышск. gubstu, gubt «кривиться, гнуться», англос. géap «кривой», др.-в.-нем. goufana «пригоршня». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]