еврейский

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.евре́йскийевре́йскоеевре́йскаяевре́йские
Рд.евре́йскогоевре́йскогоевре́йскойевре́йских
Дт.евре́йскомуевре́йскомуевре́йскойевре́йским
Вн.    одуш.евре́йскогоевре́йскоеевре́йскуюевре́йских
неод. евре́йский евре́йские
Тв.евре́йскимевре́йскимевре́йской евре́йскоюевре́йскими
Пр.евре́йскомевре́йскомевре́йскойевре́йских

ев-ре́йс-кий (дореформ. еврейскій)

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -еврей-; суффикс: -ск; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. относящийся к евреям, свойственный евреям ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. нееврейский

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. иудейский, израильский

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного еврей, далее от др.-греч. ἑβραῖος, из арамейск. 'ebhrai, евр. 'ibhri «израильтянин», букв. «с другой стороны» (реки Евфрат), от 'ebher противоположная сторона. Русск. евреи — через церк.-слав. евреи, ст.-слав. евреискъ. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]