Перейти к содержанию

выдёргивать

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо выдёргиваю выдёргиваем
2-е лицо выдёргиваешь выдёргиваете
3-е лицо выдёргивает выдёргивают
Прошедшее время
м. р. выдёргивалвыдёргивали
ж. р. выдёргивала
с. р. выдёргивало
Повелительное наклонение
2-е лицо выдёргивай выдёргивайте
Причастия
действ. наст. выдёргивающий
действ. прош. выдёргивавший
страд. наст. выдёргиваемый
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. выдёргивая
прош. вр. выдёргивав, выдёргивавши
Будущее время
буду/будешь… выдёргивать

вы-дёр-ги-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  выдернуть.

Приставка: вы-; корень: -дёрг-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [vɨˈdʲɵrɡʲɪvətʲ]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. дёргая, извлекать, высвобождать откуда-либо  Ближе к заморозкам кусты выдергивают и складывают в штабель, где молодые мексиканские томаты еще могут дозариться и дозреть. Александр Стрижев, «Зеленая грядка»

Синонимы

[править]
  1. вырывать

Антонимы

[править]
  1. всовывать

Гиперонимы

[править]
  1. извлекать

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -дерг/-дёрг-

Этимология

[править]

Из вы- + -дёргивать (дёргать), далее от праслав. *dьrgātī, от которого в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. сь-дрьгнути се (ἀποκόψασθαι), русск. дёргать, дёрнуть, укр. де́рга́ти, белор. дзерга́ць, болг. дръ́гна «дёрну», словенск. dŕgati «тереть, чесать», чешск. drhat «трепать лён», польск. dziergać, dziergać «завязывать, затягивать узел», в.-луж. dźernyć «сорвать, содрать (кожу)», н.-луж. źërnuś; восходит к праиндоевр. *derǝgh-. Родственно лит. dìrginu, dìrginti «взводить курок у ружья», латышск. dragãju, dragât «дёргать, рвать», derglît, -īju «рвать, расщеплять», англос. tergan «дёргать», ср.-в.-нем., нов.-в.-нем. zergen «тащить, дёргать, сердить, мучить», греч. δράσσομαι «хватаю». Далее, к нем. zerren «рвать, дёргать»; см. также деру́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]