во

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

во (предлог)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

во

Предлог; неизменяемое слово. Употребляется с вин. и пред. п.

Вариант предлога в.

Корень: -во-.

Произношение[править]

  • МФА (в предударном слоге): []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. то же, что в а) перед словами, начинающимися с двух или более согласных, особенно если первая из них «в» или «ф»: ◆ Проезд во втором классе, где обыкновенно ездят все европейцы, третий класс предназначен исключительно для туземцев, а в первом, который вдвое дороже и нисколько не лучше второго, обыкновенно ездят только члены дипломатических миссий и немногие немецкие снобы, стоил 62 франка с человека, несколько дорого за десять часов пути, но таковы все колониальные железные дороги. Н. С. Гумилёв, «Африканский дневник», 1913 г. [НКРЯ] ◆ Никого на болоте нет, только мох кругом, а во мху малая Травинка растёт. В. В. Бианки, «Лесные были и небылицы», 1923–1958 гг. [НКРЯ] ◆ Нас ничто уже не волновало, нам жить было легко во власти чужой воли. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954–1961 гг. [НКРЯ] ◆ Жара, сушь и так сохнет во рту, что даже вода освежает только на минуту. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», часть 1, 1978 г. [НКРЯ] ◆ Вечером, приходя с работы, он долго умывался во дворе. Ф. А. Искандер, «Мой кумир», 1965–1990 гг. [НКРЯ] ◆ Сёстры милосердия русской армии в Первую мировую войну, белые голубки; генералы с благородной строгостью во взоре. Г. Я. Бакланов, «В месте светлом, в месте злачном, в месте покойном», 1995 г. [НКРЯ] ◆ Власти меняются: в Нидерландах революция, в Англии революция, во Франции революция — а герои-фальсификаторы повсеместно молчат. А. А. Зализняк, «Лингвистика по А. Т. Фоменко» // «Вопросы языкознания», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Летом дул знойный сирокко, и во рву, на глубине десяти — двенадцати метров, хоть как-то можно было спастись от его обжигающего дыхания. Вацлав Михальский, «Весна в Карфагене», 2001 г. [НКРЯ] ◆ Чрезвычайно малая величина — во столько же раз меньше атомного ядра, во сколько само ядро меньше диаметра Земли. Владилен Барашенков, «Верен ли закон Ньютона?» // «Знание — сила», 2003 г. [НКРЯ] ◆ Если младенцы проводят во сне 17–18 часов, подростки — около 10, то взрослые — от 6 до 7,5 часов. Вера Елгаева, «Бессонница» // «100 % здоровья», 01 марта 2003 г. [НКРЯ] ◆ Перед крестьянской реформой во владении 40,5 % помещиков было до 20 душ мужского пола, помещики чуть побогаче (33,5 % сословия) имели в среднем 47 душ, среднепоместные (21,5 %) — в среднем 198 душ. Александр Горянин, «Загадки крепостного права» // «Знание — сила», 2012 г. [НКРЯ] б) перед падежными формами слов «весь» и «всякий»: ◆ Два всадника неслись по дороге во весь опор. А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный», Былина старого времени, 1833 г. [НКРЯ] ◆ В настоящее время эпидемия этой болезни встречается во всех местах земного шара. Коклюш, Предупреждение и лечение его гомеопатическими средствами, 1884 г. [НКРЯ] ◆ Иосиф и мой отец были ровесники, однолетки, и, следовательно, в описываемый момент им было лет по двадцать семь, двадцать восемь, во всяком случае, не более тридцати. А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975–1977 гг. [НКРЯ] в) в отдельных выражениях, напр., во-первых, во имя, во главе, во исполнение и др. ◆ Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Антоний Сурожский (Блум), Панихида по морякам, погибшим на подводной лодке в Баренцевом море, 2000 г. [НКРЯ] ◆ Во главе флотилии король Карлос I поставил никому не известного в Испании чужестранца Фернана Магеллана. Олег Тихомиров, «Подвиг Магеллана» // «Мурзилка», 2002 г. [НКРЯ] ◆ Во исполнение этого приказа, например, в Ленинграде и его пригородах даже после введения карточек в июле 1941-го работали свыше 60 коммерческих магазинов. Елена Твердюкова, «Коммерческая торговля в СССР в 1944―1947 годах» // «Родина», 2010 г. [НКРЯ] г) в поэтических произведениях ◆ [Иван Гаврилович, муж, пенсионер] Потом это… Дуня эта… Как/ как её/ забыл как начинать её-то? Пе… пели. [И2, жен, студентка] Во ку… во кузнице? Беседа об истории села // Из коллекции Казахстанского филиала МГУ, 2012 г. [НКРЯ] д) в ударной позиции, когда ударение с существительного переносится на предлог, в случаях т. н. клитики, напр., во́ щи ◆ У меня ль, младой, Дома убрано: Ложки вымыла, Во́ щи вылила; С косяков сскребла, Пироги спекла. Ф. М. Достоевский, «Записки из Мёртвого дома», 1862 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. в

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • предлоги: в

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Библиография[править]

во (частица)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

во

Частица; неизменяемое.

Корень: -во-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. указательная частица, перед стоящими или подразумеваемыми словами: как, куда, какой и т. п. то же, что вот ◆ Во как надо делать! ◆ Во куда надо идти!

Синонимы[править]

  1. вот

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

во (междометие)[править]

во

Междометие; неизменяемое.

Корень: -во-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. выражение удивления, изумления, радости, восторга или самодовольства (по поводу чего-либо большого, исключительного) ◆ Во, какого сома поймали!
  2. разг. выражение расстройства, внезапного разочарования ◆  — Во, до́жили!
  3. разг. выражение одобрения, поощрения, согласия ◆  — Во, правильно, так и надо!

Синонимы[править]

  1. о!
  2. о!
  3. ?

Антонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гипонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • междометия: о

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

выражение удивления, изумления, радости, восторга или самодовольства (по поводу чего-либо большого, исключительного)
выражение расстройства, внезапного разочарования
выражение одобрения, поощрения, согласия

Библиография[править]

во (предикатив)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

во

Предикатив; неизменяемое.

Корень: -во-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. предик., разг. оценка какого-либо предмета как чрезвычайно большого, огромного; в устной речи обычно сопровождается жестикуляцией ◆ А у неё глазищи — во!

Синонимы[править]

  1. вот такой!; громадный!, замечательный!

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Разговорное сокращение от русск. вот, далее от др.-русск. ото, вото «ecce» (Нов. врем. лет.), ср.: польск. oto, сербохорв. е̏то. Межд. о, связанное чередованием с указат. част. e-, и местоименное to(d). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Ингушский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

во

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. несчастье ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: вол

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Коми-пермяцкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

во

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. год ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]