here
Внешний вид
См. также: Here. |
Английский
[править]here (наречие)
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]here
Наречие; неизменяемое.
Произношение
[править]- брит.
- МФА: [hɪə(ɹ)]
- амер.
- МФА: [hɪɹ]
Пример произношения
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- здесь, тут ◆ For the three months of location filming here in Boston, Goldie was constantly surrounded by her beloved brood. The Daily Mirror, «London: Mirror Group Newspapers», 1985-1994 гг. [источник — BNS] ◆ Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him. — Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Его сестры? И соблазнялись о Нем. «Евангелие от Марка», 6:3 // «Библия короля Якова» ◆ Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder. — Потом приходит с ними Иисус на место, называемое Гефсимания, и говорит ученикам: посидите тут, пока Я пойду, помолюсь там. «Евангелие от Матфея», 26:36 // «Библия короля Якова»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
here (глагол)
[править]Данное написание не соответствует ныне действующей норме. Нормативное написание: hear. |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]here
Глагол.
Производное: ??.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- вариант hear ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
here (существительное)
[править]Данное написание не соответствует ныне действующей норме. Нормативное написание: hair. |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]here
Существительное.
Производное: ??.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- вариант hair ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Венгерский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| here | herék |
he-re
Существительное.
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [ˈhɛɾɛ], мн. ч. []
Семантические свойства
[править]Значение
[править]Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Древнеанглийский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- войско ◆ and on eallum Egipta here and on horsum and on cratum, hu þære readan sæ väteru hig adrencton, þa hig eov drifon, and drihten hig adilgode ođ þisne andveardan däg! — и что Он сделал с войском Египетским, с конями его и колесницами его, которых Он потопил в водах Чермного моря, когда они гнались за вами, — и погубил их Господь даже до сего дня… «Книга Второзаконие», 11:4 // «The Anglo-Saxon version of Deuteronomy»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Курдский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Форма повелительного наклонения единственного числа 2-го лица и будущего времени 3-л глагола çûn, çûyîn
Корень: --; суффикс: -e.
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- иди ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- пойдёт ◆ ewê here — он пойдёт
Среднеанглийский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Встречается также вариант написания: heer.
here
Наречие.
Производное: ??.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- здесь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Английский язык
- Омонимы/en
- Статьи с 3 омонимами/en
- Английские наречия
- Американский вариант английского языка
- Викисловарь:Ошибки
- Викисловарь:Дореформенная орфография/en
- Английские глаголы
- Английские существительные
- Слова из 4 букв/en
- Венгерский язык
- Венгерские существительные
- Нужно указать гиперонимы/hu
- Анатомия/hu
- Слова из 4 букв/hu
- Древнеанглийский язык
- Древнеанглийские существительные
- Древнеанглийские существительные мужского рода без указания склонения
- Мужской род/ang
- Слова из 4 букв/ang
- Словоформы/ku
- Формы глаголов/ku
- Среднеанглийский язык
- Среднеанглийские наречия
- Слова из 4 букв/enm