громадный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.грома́дныйгрома́дноегрома́днаягрома́дные
Рд.грома́дногогрома́дногогрома́днойгрома́дных
Дт.грома́дномугрома́дномугрома́днойгрома́дным
Вн.    одуш.грома́дногогрома́дноегрома́днуюгрома́дных
неод. грома́дный грома́дные
Тв.грома́днымгрома́днымгрома́дной грома́дноюгрома́дными
Пр.грома́дномгрома́дномгрома́днойгрома́дных
Кратк. формагрома́денгрома́дногрома́днагрома́дны

гро-ма́д-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — грома́днее, грома́дней.

Корень: -громад-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. очень большой ◆ На ступеньках восседал громадный длинноволосый бородач с внешностью байкера и соответствующим пивным брюхом. О. И. Дивов, «Молодые и сильные выживут», 1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. гигантский, колоссальный, огромный, необъятный; огромадный

Антонимы[править]

  1. крошечный, малюсенький, мизерный, миниатюрный, ничтожный

Гиперонимы[править]

  1. большой

Гипонимы[править]

  1.  ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. громада, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: сербск.-церк.-слав. грамада (др.-греч. ὕλη), русск. громада, укр. грома́да «община», белор. грама́да, болг. грама́да, гръма́да, сербохорв. грама̀да, словенск. gramáda, grmáda, чешск., словацк. hromada, польск. gromada, в.-луж. hromada, н.-луж. gromada. Родственно лит. grãmatas «куча», gramantas «ком», др.-инд. grā́mas «толпа, деревня, община», осет. ærɣom «ноша, кладь» (с вторичным æ и метатезой gr > rɣ; лат. gremium «лоно, недра, горсть», др.-в.-нем. krimman «давить», др.-англ. crammian «набивать, наполнять», также лит. grùmalas «ком земли», grum̃stas -- то же, grùmdau, grùmdyti «месить». Совершенно неприемлема попытка Коштиала, возводящего слав. слова к венец. grumada, фриульск. grumada «куча», grumare «наваливать», лат. grūmus «куча, ком». Ром. формы на d заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]