без разницы

Материал из Викисловаря

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

без ра́з-ни-цы

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречной группы.

Произношение

  • МФА: [bʲɪz‿ˈrazʲnʲɪt͡sɨ]

Семантические свойства

Значение

  1. кому., чему. и без дополнения; разг. несущественно; не имеет никакого значения; безразлично ◆  — Охота писать в стол? Пиши. Но обществу твоё писание без разницы, раз оно его не прочтёт. Владимир Корнилов, «Демобилизация», 1969–1971 гг. [НКРЯ] ◆ Даже если улучить мгновение, когда у телефона никого нет. Нет, это без разницы — телефон прослушивается! Не здесь, так у Интерлингатора! КГБ переполошится… Нет, этого делать нельзя. В. Ф. Кормер, «Крот истории или революция в республике S=F», 1979 г. [НКРЯ] ◆ Маяк не даст сбиться с пути гражданским судам и военным кораблям, плывущим в тумане и ночи. Свету маяка без разницы, кто там в море стоит за штурвалом — в простой рубашке или с погонами. Моника Зиле, «Гавань как зеркало действительности» // «Огонёк», 1991 г. [НКРЯ] ◆ Как расставлена новая мебель, ему вообще без разницы, он не обращает внимания на интерьер. Татьяна Иванова, «Портрет моего мужа» // «Семейный доктор», 2002 г. [НКРЯ] ◆  — Всем давали один антибиотик — амоксиклав. Медсестра так и сказала: «Мне без разницы, что у вас, диабет или непереносимость, есть только один вид, лечение одно». Людмила Савицкая, Татьяна Угланова, Матвей Николаев, Елена Владыкина, „Вас власть, похоже, ненавидит!“, Регионы накрывает второй волной коронавируса // «severreal.org», 21 октября 2020 г.

Синонимы

  1. безразлично, всё равно, не всё ли равно, одинаково, не важно, не имеет значения, не играет роли
    +
     ; разг.: какая разница, плевать, плевать хотеть, наплевать, наплевать и растереть, чихать, чхать, начихать, начхать, начхать и растереть, не волнует, не колышет, не колеблет, до барабана, до лампочки, до лампады, до фонаря, до фени, по барабану, по барабасу, по шарабану, по фонарю, по фене, параллельно, перпендикулярно, фиолетово, что так, что эдак; разг., неодобр., экспр.: как с гуся вода, будто с гуся вода, словно с гуся вода, точно с гуся вода, что в лоб, что по лбу, что с горы, что под гору, что совой об пень, что пнём об сосну, что совой об сосну, что сосной об сову; прост.: всё одно, всё едино; эвф.: до одного места, как до одного места, до звезды, как до звезды, как до звездищи, один чёрт, один хрен, один хер, один фиг, один шиш, по уху, по фиг, пофиг, пофиг дым, по фигу, по фигу мороз, по фигу дым, по фигищу, по фигам, по хрен, похрен, похрен дым, по хрену, по хрену дым, по хрену мороз, по хренищу, по хренам, по хер, похер, похер дым, похеру, по херу, по херу дым, по херу мороз, по хренищу, по херам, хоть бы хны, хоть бы хрен, хоть бы хер; эвф., мол.: пополам, пополамно, монопенисно, монопенисуально, не колебает, не колебёт, не волновает; мол.: не играет значения, не имеет роли, не играет значения и не имеет роли, не играет значения и не имеет рояля; вульг.: срать, насрать, посрать, срать с большой колокольни, срать с высокой колокольни, срать хотеть, до сраки дверца, как до сраки дверца; обсц.: по хуй, похуй, похуй дым, пох, по хую, по хуям, по хуищу, по хую мороз, хоть бы хуй, один хуй, однохуйственно, что хуй в лоб, что хуем по лбу, что хуем в лоб, что хуем по лбу, до пизды, до пизды дрозды, как до пизды, как до пизды дверца, как до пизды дверцы, как до пизды бантик, по пизде сосулькой, до пиздищи, как до пиздищи, ебать, поебать, поебатор, поебок, не ебёт, и не ебёт, не ебает, и не ебает, не ебёт, не ебает и не будет ебать

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

Этимология

Перевод

Список переводов

Библиография