Викисловарь:Инкубатор/корчик
Эта статья находится в Инкубаторе. Она может находиться здесь по одной из следующих причин: 1. Статья создана незарегистрированным либо начинающим участником Викисловаря, и должна быть проверена администраторами на соответствие правилам оформления статей. В случае соответствия правилам она должна быть помещена в основное пространство, а в случае несоответствия — оставлена здесь для доработки. Администраторам: ссылки сюда, история (последнее изменение). |
См. также Корчик. |
В Википедии есть статья «корчик». |
Русский[править]
В Викиданных есть лексема корчик ((Q4234490)). |
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ко́рчик | ко́рчьки |
Р. | ко́рчька | ко́рчьков |
Д. | ко́рчьку | ко́рчькам |
В. | ко́рчик | ко́рчьки |
Тв. | ко́рчиком | ко́рчьками |
Пр. | ко́рчьке | ко́рчьках |
корчик
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка)..
Корень: -Корчик-.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ˈkort͡ɕɪk], мн. ч. [ˈkort͡ɕɪkʲɪ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- прост., рег. ковшик[1] ◆ Корчик — особого вида ковш для черпанья воды, кваса, для питья сусла и браги. 〈…〉 Корцы бывают металлические (железные), деревянные, а больше Корчик делается из древесного дуба, в виде стакана. П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871–1874 гг. [НКРЯ] ◆ — Вытри им только морду сеном, дай воды по корцу и езжай опять дальше. А. И. Куприн, «Конокрады», 1903 г. [НКРЯ] ◆ Петришка бурлыкнул бутылью об лавку и вновь припал к корцу с квасом. Николай Огнев, «Щи республики», 1923 г. [НКРЯ]
- польский дворянский герб
- название населённых пунктов ◆ Корчик — посёлок в Солигорском районе Минской области. ◆ Корчик — село в Шепетовском районе Хмельницкой области.
- название реки◆ Корчик — река на Украине, левый приток реки Случь.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- ?
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
- ?
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от праслав. *kora, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кора (др.-греч. φλοιός), русск. кора, белор. кара́, укр. кора́, болг. кора́, сербохорв. ко̏ра, словенск. kóra, чешск. kůra, словацк. kora, польск. kora. Родственно лит. karnà «липовое лыко» (вин. п. kar̃ną); с другим вокализмом; kę̃ra, kẽro, kérti «отстать, отделиться (о коже, коре)», лат. corium «толстая кожа, шкура, оболочка», др.-инд. cárman- «кожа, шкура», авест. čarǝman- «шкура, кожа», др.-инд. kŕ̥ttiṣ «шкура, кожа», др.-исл. ho<rund м. «мясо, тело», далее ср. скора́, нов.-в.-нем. scheren «стричь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. праслав. *koryto, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. корыто (греч. ληνός, alveus), укр. кори́то, белор. кары́та, болг. кори́то «овраг», сербохорв. ко̀рито «корыто, русло», словенск. koríto, чешск., словац. kоrуtо, польск., н.-луж. koryto – то же, в.-луж. korto. Родственно лит. prãkartas «ясли (кормушка), корыто», др.-прусск. рrасаrtis «корыто», далее, возм., к кора́, ко́рень, греч. κείρω «стригу». Сюда же относит Шпехт латыш. karaûte, kar̨uȏte «ложка». Сюда не имеет отношения греч. κόρος «насыщение», κορέσκω «насыщаю», вопреки Сольмсену, Бурде. Иную этимологию балт. слов см. у Перссона. Едва ли относятся к корыто др.-инд. kárakas «кувшин», carúṣ «котёл, горшок», др.-исл. huerr «котёл», вопреки Мейе. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|