order
Материал из Викисловаря
Содержание |
Английский [править]
order I [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| order | orders |
or-der
Существительное.
Корень: -order-.
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Значение [править]
- порядок во всех значениях, расположение; последовательность, очерёдность ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- заказ ◆ She was a dark, elegant, alert girl in black, with a high colour and very quick, dark eyes; and after the ordinary interval she followed him into the inner room to take his order. His order was evidently a usual one. — Это была смуглая, тонкая, расторопная девушка в чёрном платье, на лице её играл румянец, а глаза ярко блестели; выждав сколько положено, она подошла к молодому человеку принять заказ. Заказ, по-видимому, не изменялся день ото дня. Gilbert K. Chesterton, «The Innocence of Father Brown. The Invisible Man» (перевод Е. Алексеевой), 1911 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- ордер, приказ; предписание; распоряжение ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- исправность, порядок; хорошее состояние ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- истор. религиозный орден; рыцарский орден ◆ The chances of Brother Francis becoming a priest were slight―not being a missionary Order, the Brothers of Leibowitz needed only enough priests for the abbey itself and a few smaller communities of monks in other locations. — Шансы брата Франциска стать священником были ничтожны: братство Лейбовича, не будучи миссионерским орденом, нуждалось в священниках только для самого аббатства и нескольких небольших монашеских коммун в других местах. Walter M. Miller, Jr., «A Canticle For Leibowitz» (перевод С. Борисова), 1959 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- знак отличия, орден ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- архит. архитектурный ордер ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- социальная группа, социальный слой, социальный класс ◆ They were a fair type of nearly the lowest order of shop-girls — careless, slouchy, and more or less pale from confinement. — Это были типичные работницы из низкооплачиваемых слоев — неряшливые, сутулые, почти все бледные от пребывания в спертом воздухе. Theodore Dreiser, «Sister Carrie» (перевод М. Волосова), 1900 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы [править]
- procedure (способ выполнения чего-либо)
- —
- command, instruction
- —
- —
- decoration
- —
- class
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| order | |
|
|
Этимология [править]
Происходит от лат. ordō (-inis) «ряд, вереница, отряд». Англ. order — с XII века, заимств. через ст.-франц. ordre, далее от более раннего ordene. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
order II [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| Инфинитив | order |
| 3-е л. ед. ч. | orders |
| Прош. вр. | ordered |
| Прич. прош. вр. | ordered |
| Герундий | ordering |
Глагол, правильный.
Произношение [править]
МФА: []
Значение [править]
- упорядочить, сортировать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- заказывать ◆ He ordered dinner, and sat down in the very corner, at the very table perhaps, … at which he and young Jolyon used to sit twenty-five years ago, when he was taking the latter to Drury Lane… — Он заказал обед и сел в том же углу, может быть, за тот же самый столик, … за который они с молодым Джолионом садились двадцать пять лет назад перед поездкой в «Друрилейн» John Galsworthy, «The Man of Property. The Forsyte Saga» (перевод М. Богословской-Бобровой), 1906 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- приказывать, командовать; предписывать, назначать, велеть ◆ In pursuance of this determination, little Oliver, to his excessive astonishment, was released from bondage, and ordered to put himself into a clean shirt. — Во исполнение этого решения маленького Оливера, крайне удивленного, выпустили из заточения и приказали надеть чистую рубашку. Ч. Диккенс, «Oliver Twist» (перевод А. В. Кривцовой), 1837—1839 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Oliver was ordered into instant confinement; and a bill was next morning pasted on the outside of the gate, offering a reward of five pounds to anybody who would take Oliver Twist off the hands of the parish. — Было предписано немедленно отправить Оливера в заточение; а на следующее утро к воротам было приклеено объявление, что любому, кто пожелает освободить приход от Оливера Твиста, предлагается вознаграждение в пять фунтов. Ч. Диккенс, «Oliver Twist» (перевод А. В. Кривцовой), 1837—1839 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Устойчивые сочетания [править]
Родственные слова [править]
Аналогично order I.
Этимология [править]
Аналогично order I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |