мол., шутл.часто в повелительном наклонениидвигаться; идти, шагатьбыстрее◆ — Извините, ― сказал я стоящему впереди огромному мужику, ― можно пройти? // Мужик секунды две задумчиво смотрел на моё правое ухо. Потом повернулся к стоящему впереди: // — Ну, ты, думаешь шевелить булками? // Булками зашевелили все, и живой конвейер снова пришёл в движение. Олег Гладов, «Любовь стратегического назначения», 2000–2003 гг.[НКРЯ]◆ ― Дальше дорогу знаешь, ― сказал главный, открывая дверцу с моей стороны. ― И давай, шевели булками. Там уже полчаса как ждут. А. В. Геласимов, «Год обмана», 2003 г.[НКРЯ]