условный
Содержание |
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | с. | ж. | ||
| Им. | усло́вный | усло́вное | усло́вная | усло́вные |
| Р. | усло́вного | усло́вного | усло́вной | усло́вных |
| Д. | усло́вному | усло́вному | усло́вной | усло́вным |
| В. (одуш./неодуш.) | усло́вного усло́вный |
усло́вное | усло́вную | усло́вных усло́вные |
| Тв. | усло́вным | усло́вным | усло́вной усло́вною | усло́вными |
| Пр. | усло́вном | усло́вном | усло́вной | усло́вных |
| Кратк. форма | усло́вен | усло́вно | усло́вна | усло́вны |
у·сло́в-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: --.
Произношение[править]
МФА: []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- ограниченный, оговорённый каким-либо условием, имеющий силу только при наличии какого-либо условия ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- установленный по условию, договорённости между камими-либо субъектами, понятный, известный только этим субъектам ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- являющийся следствием принятых в какой-либо среде норм, правил, определяемый чьим-либо отношением к чему-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- не существующий на самом деле, лишь воображаемый, допускаемый мысленно ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- являющийся символическим обозначением, изображением чего-либо, какого-либо реального предмета ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- лингв. заключающий в себе значение условия, выражающий условие ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- спец. принятый за основу при вычислении объёма работ или каких-либо иных показателей ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Этимология[править]
Происходит от сущ. условие, далее из праслав. формы *slovo, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слово (род. п. словесе; др.-греч. λόγος, ῥῆμα), русск., укр. слово, белор. слово, болг. слово, сербохорв. слово «буква», словенск. slovô (род. п. -esа) «прощание», slóvo (род. п. -а) «буква, слово», slòv (род. п. slóvа) «зов, имя», чешск. slovo «слово», sloveso «глагол», словацк. slovo «слово», польск. słowo, в.-луж., н.-луж. słowo «слово», полабск. slüvǘ (связано чередованием гласных со слава, слыть). Праслав. *slovo (основа на -еs-) родственно латышск. slava, slave «молва; репутация; похвала, слава», вост.-лит. šla͂ve ж. «честь, почесть, слава», šla͂vinti «славить, почитать», др.-инд. çrávas «слава, похвала, уважение, зов», авест. sravah- «слово, учение, изречение», греч. κλέος «слава», др.-ирл. clú «слава». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Перевод[править]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Библиография[править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
