перезволожування
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | перезволо́жування | перезволо́жування |
Р. | перезволо́жування | перезволо́жувань |
Д. | перезволо́жуванню | перезволо́жуванням |
В. | перезволо́жування | перезволо́жування |
Тв. | перезволо́жуванням | перезволо́жуваннями |
М. | перезволо́жуванні, перезволо́жуванню | перезволо́жуваннях |
Зв. | перезволо́жування* | перезволо́жування* |
перезволо́жування
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- переувлажнение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- частичн.: перезволоження
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От гл. перезволожувати, далее из пере- + зволожувати, далее от сущ. волога, из праслав. *vólgā, *volžь; *vьlglъ(jь), *volglъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. волога «похлебка, пища» и др. (Домостр.), ст.-слав. влага (νοτία; Супр.), русск. влага (из церк.-слав.), укр. воло́га «жирная жидкость», болг. вла́га, сербохорв. вла̏га, словенск. vlága, чешск. vláha, словацк. vlaha, в.-луж. włoha, н.-луж. włoga; другая ступень вокализма: во́лгкий, во́лглый, во́лгнуть, Во́лга; восходит к праиндоевр. *welk- . Родств. лит. válgyti «есть», vìlgyti «мочить», латышск. valgs «влажный», vęlgs «влажный, влажность», лит. pavalgá «приправа, закуска», др.-в.-нем. welc «влажный, увядший», wolkan «облако», макед. Ο῎λγανος – название реки, др.-инд. vr̥janī́ «облако», ирл. folc «поток», folcaim «мою». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|