опротиветь

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я опроти́вею опроти́вел
опроти́вела
Ты опроти́веешь опроти́вел
опроти́вела
опроти́вей
Он
Она
Оно
опроти́веет опроти́вел
опроти́вела
опроти́вело
Мы опроти́веем опроти́вели опроти́веем
опроти́веемте
Вы опроти́веете опроти́вели опроти́вейте
Они опроти́веют опроти́вели
Пр. действ. прош. опроти́вевший
Деепр. прош. опроти́вев, опроти́вевши

опротиветь

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — противеть.

Также есть устар. вариант спряжения:

  будущ. прош. повелит.
Я опроти́влю опроти́вел
Ты опроти́вишь опроти́вел опроти́вь
Он
Она
Оно
опроти́вит опроти́вело
Мы опроти́вим опроти́вели
Вы опроти́вите опроти́вели опроти́вьте
Они опроти́вят опроти́вели
Пр. действ. прош. опроти́вевший
Деепр. прош. опроти́вев, опроти́вевши

Приставка: о-; корень: -против-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. стать невыносимо противным; до омерзения сильно надоесть кому-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. омерзеть; частичн. опостылеть, осточертеть, обрыднуть, достать, наскучить

Антонимы[править]

  1. понравиться, стать привычкой

Гиперонимы[править]

  1. надоесть

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *рrоti (*preti), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. противъ, противу, ст.-слав. противъ, противѫ (др.-греч. πρός), укр. про́ти, проти́в, белор. про́цi, прэ̀цi, болг. проти́в, сербохорв. про̏ти̑в, также про̏ħу «напротив, против» (из *противу), словенск. prọ̑ti, нареч. «навстречу», pròti «по направлению к», protivo, нареч., чешск. proti, protiv, словацк. proti, польск. przeciw, в.-луж. přećiwo, н.-луж. pśeśiwo. Праслав. protivъ было образовано как адъективное производное от *proti, protivǫ — стар. вин. п. ед. ч. ж. р. родственно латышск. рrеtī, рrеtiеm «навстречу, напротив», рrеt «против, перед, к, в сравнении с», pretĩba «сопротивление, отпор; противоположность», др.-инд. práti «против», греч. προτί, πρός, крит. πορτί, фриг. προτος «напротив», лат. pretium «стоимость, цена». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

Шаблон:categ