Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
неблагозву́чие
|
неблагозву́чия
|
Р.
|
неблагозву́чия
|
неблагозву́чий
|
Д.
|
неблагозву́чию
|
неблагозву́чиям
|
В.
|
неблагозву́чие
|
неблагозву́чия
|
Тв.
|
неблагозву́чием
|
неблагозву́чиями
|
Пр.
|
неблагозву́чии
|
неблагозву́чиях
|
не-бла-го-зву́-чи·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: не-; корень: -благ-; интерфикс: -о-; корень: -звуч-; суффикс: -иj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
- МФА: [nʲɪbɫəɡɐˈzvut͡ɕɪɪ̯ə]
Семантические свойства[править]
- книжн. неприятное для слуха, негармоничное сочетание звуков; неблагозвучность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неблагозвучность
- благозвучие
Родственные слова[править]
Из не- + благозвучие, далее из от благой + звук. Первая часть — из праслав. *bòlgъ «хороший», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. *бологъ, ст.-слав. благъ, русск. благо, благой (церк.-слав. заимств.), укр. бо́лого, болг. благо́ «еда, запретная во время поста», сербохорв. бла̑г «благой, хороший», сербохорв. бла̑го «имущество; деньги; домашний скот», словенск. blȃg «благородный», словенск. blagȏ «имущество; скот», чешск. blahý «блаженный», чешск. blaho, blaze «хорошо», польск. błogi «блаженный; приятный», н.-луж. błožki «блаженный»; восходит к праиндоевр. *bhalgh- «хороший». Вторая часть — из праслав. *zvǫkъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. звѹкъ (др.-греч. ἦχος), русск., укр. звук, чешск., словацк. zvuk, в.-луж., н.-луж. zuk. Вероятно, из *zvǫkъ; ср. с другой ступенью чередования *zvęk- в звя́кать (см.), сербск.-церк.-слав. звѧкъ (ἠχος, φωνή), сербохорв. зве̑к (род. п. зве̏ка) «звон», польск. dźwięk «звук» (со звукоподражательным dz). Далее ср. звон, звенеть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]