импрессионистский

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.импрессиони́стскийимпрессиони́стскоеимпрессиони́стскаяимпрессиони́стские
Р.импрессиони́стскогоимпрессиони́стскогоимпрессиони́стскойимпрессиони́стских
Д.импрессиони́стскомуимпрессиони́стскомуимпрессиони́стскойимпрессиони́стским
В.    одуш.импрессиони́стскогоимпрессиони́стскоеимпрессиони́стскуюимпрессиони́стских
неод. импрессиони́стский импрессиони́стские
Т.импрессиони́стскимимпрессиони́стскимимпрессиони́стской импрессиони́стскоюимпрессиони́стскими
П.импрессиони́стскомимпрессиони́стскомимпрессиони́стскойимпрессиони́стских

им-прес-си-о-ни́ст-ский

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -импресси-; интерфикс: -он-; суффиксы: -ист-ск; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɪmprʲɪsʲɪɐˈnʲisːkʲɪɪ̯; ɪmprʲɪsʲɪɐˈnʲist͡skʲɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительными импрессионизм, импрессионист ◆ Я был ― одновременно ― непризнанным гением и страшным халтурщиком. В моём столе хранились импрессионистские новеллы. За деньги же я сочинял литературные композиции на тему армии и флота. С. Д. Довлатов, «Заповедник», 1983 г. [НКРЯ] ◆ Можно ведь точечками, как пуантилисты, кубиками или в импрессионистской манере. Л. В. Вертинская, «Синяя птица любви», 2004 г. [НКРЯ] ◆ Внешне фигура будет выглядеть как реалистическая, но это не просто человек в костюме. В общем замысле есть что-то импрессионистское. Надо учесть, что бронза ― живой материал. Михаил Серафимов, «Музыка в бронзе», 2015 г. // «Огонек» [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. импрессионистический

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От сущ. импрессионист, далее из франц. impressionniste «импрессионистский»; впервые — в выражении école impressionniste, которое в 1874 г. употребил критик Луи Леруа в отрицательной рецензии на картину К. Моне Impression, Soleil Levant. Из impression «впечатление», от лат. impressio «тиснение; впечатление», далее из imprimere «вдавливать, запечатлевать», из in- «в» + premere «давить, придавливать», из праиндоевр. *prem-/*pres- «бить»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]