закалывать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

закалывать I [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  наст. прош. повелит.
Я зака́лываю зака́лывал
зака́лывала
Ты зака́лываешь зака́лывал
зака́лывала
зака́лывай
Он
она
оно
зака́лывает зака́лывал
зака́лывала
зака́лывало
Мы зака́лываем зака́лывали
Вы зака́лываете зака́лывали зака́лывайте
Они зака́лывают зака́лывали
Пр. действ. наст. зака́лывающий
Пр. действ. прош. зака́лывавший
Деепр. наст. зака́лывая
Пр. страд. наст. зака́лываемый
Будущее буду/будешь… зака́лывать

за-ка́-лы-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — заколоть.

Приставка: за-; корень: -кал-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть.

Произношение [править]

МФА: [zɐˈkɑɫɨvətʲ]

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. убивать, нанося удар (удары) колющим оружием или заострённым предметом ◆ В кишлаках наших солдат вилами деревянными закалывалиСветлана Алексиевич, «Цинковые мальчики», 1984-1994 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И на острове совершались жертвоприношения ― на огромном камне закалывали коней. Б. К. Зайцев, «Валаам», 1936 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Раненых офицеров закалывали штыками. Михаил Шишкин, «Венерин волос» // «Знамя», 2005 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

  1. убивать, умерщвлять

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Происходит от глагола колоть, далее от праслав. формы, родств. ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν). Ср.: укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś. Праслав. *kolti, koljǫ. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]

закалывать II [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  наст. прош. повелит.
Я зака́лываю зака́лывал
зака́лывала
Ты зака́лываешь зака́лывал
зака́лывала
зака́лывай
Он
она
оно
зака́лывает зака́лывал
зака́лывала
зака́лывало
Мы зака́лываем зака́лывали
Вы зака́лываете зака́лывали зака́лывайте
Они зака́лывают зака́лывали
Пр. действ. наст. зака́лывающий
Пр. действ. прош. зака́лывавший
Деепр. наст. зака́лывая
Пр. страд. наст. зака́лываемый
Будущее буду/будешь… зака́лывать

за-ка́-лы-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — заколоть.

Приставка: за-; корень: -кал-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть.

Произношение [править]

МФА: [zɐˈkɑɫɨvətʲ]

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. скреплять, прикреплять булавкой, шпилькой и т. п. ◆ Повернувшись боком к зеркалу и изогнув назад свою прекрасную обнаженную шею, она, слегка прищуривая близорукие глаза, закалывала в волосы чайную розу. А. И. Куприн, «Тапер», 1900 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Каждую из них вкладывают в бумажный карман, опоясывают бумажной лентой с маркой прачечного заведения и аккуратно закалывают булавочками рукава. Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я заворачиваю все опять в клеенку, закалываю булавкой и кладу в карман. Виктор Некрасов, «В окопах Сталинграда», 1946 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

  1. скреплять, прикреплять

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Происходит от глагола колоть, далее от праслав. формы, родств. ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν). Ср.: укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś. Праслав. *kolti, koljǫ. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]