жаління

Материал из Викисловаря

Украинский[править]

жаління I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

жа-лін-ня

Существительное, неодушевлённое, средний род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. жа́ление, ужаливание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От жалити, далее из сущ. жало, из праслав. *žędlo, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жѩло (κέντρον; Супр.), русск. жало, укр. жало́, белор. жало́, болг. жело, словенск. žélǫ, польск. żądło, кашубск. žangło, полабск. zǫdlü. Праслав. *žędlo «жало» диссимилировано из *geldlo; ср. лит. gélti «колоть, жалить», латышск. dzel̂t — то же, лит. geluonìs «жало», латышск. dzęluonis, dzeluons — то же, греч. δέλλιθες «осы». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

жаління II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

жа-лін-ня

Существительное, неодушевлённое, средний род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. жале́ние, сожаление ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От жаліти, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жалити (др.-греч. ὀλοφύρεσθαι), русск. жалеть, укр. жаліти, болг. жа́ля, жале́я, сербохорв. жа̏лити, словенск. žáliti, чешск. želet, словацк. želeť; с др. ступенью корневого гласного: др.-русск. желя «печаль, скорбь». Родственно лит. gélti, gẽlia, gė́elė «очень болеть, жалить», gìlstu, gilaũ, gìlti «заболеть», латышск. dzelt «колоть», англос. cwëlan «умирать», др.-в.-нем. quëlan «испытывать боль». С другим вокализмом: др.-в.-нем. quâla ж. «мучение», арм. kełem «мучаю, терзаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]